Примеры в контексте "Fbi - Фбр"

Примеры: Fbi - Фбр
I tried calling the FBI, but Agent Moretti wasn't there, and I couldn't just wait around for her to call me back. Я пыталась позвонить в ФБР, но агента Моретти там не было, и я не могла сидеть и ждать, когда она мне перезвонит.
I'm running a textural analysis through the FBI database from word usage to punctuation to misspellings. Я провожу текстовый анализ с помощью баз данных ФБР - от использованых слов до пунктуации и ошибок.
This whole business started because the Justice Department sought to quash a lawful subpoena issued to Harold Cooper, Assistant FBI Director. Вся каша заварилась из-за того, что Министерство юстиции пыталось отклонить законную повестку Гарольда Купера, зам.директора ФБР.
Who knew the FBI had such active imaginations? Кто бы мог подумать, что у ФБР окажется такое богатое воображение?
I would like to extend my heartfelt thanks to the FBI, in particular the BAU, for bringing my Sophie back to me. Я бы хотел выразить сердечную благодарность ФБР, в частности команде поведенческого анализа, за то, что вернули мне Софи.
They teach you that in FBI school? Они учат вас этому в ФБР?
Does the FBI have any leads my daughter's whereabouts? У ФБР есть какие-нибудь цепочки к местонахождению моей дочери?
And wherever we go, I am telling you, the FBI, Peter, will not stop until they find us. И куда бы мы ни отправились, я уверяю тебя: ФБР, Питер - они не остановятся, пока не найдут нас.
I thought she was FBI, but the way she fights... Я думал она из ФБР, но то, как она дерется...
You ever worked with the FBI, Detective? Вы когда-нибудь работали с ФБР, детектив?
If the FBI are running an operation to trap kgb officers, chances are they're talking about it. Если ФБР разрабатывает операцию по поимке офицеров КГБ, есть шансы, что они будут разговаривать об этом.
I spoke to your FBI contact yesterday, Agent... Вчера я разговаривал с вашим агентом ФБР, агентом...
And since it's U.S. Marshals in my office and not FBI, I'm guessing he was in Witness Protection. А так как в моем кабинете человек из Службы маршалов а не из ФБР, полагаю, он проходит по программе защиты свидетелей.
And there were six of us, all FBI, and they had a little coach to take us to this town. Нас было шестеро, все из ФБР, и у них был маленький автобус, чтобы отвезти нас в город.
He's with the FBI's Counterterrorism Task Force, and he's on my payroll. Он сотрудник ФБР в отделе по противодействию терроризму, и он у меня на прикорме.
Any idea how the FBI got onto him? Есть идеи, как ФБР вышло на него?
There were some questions about some unpaid taxes and an offshore company pulling in proceeds, but the FBI's investigating that. Возникли кое-какие вопросы с неуплатой налогов и сокрытием доходов в оффшорных компаниях, но всем этим занималось ФБР.
FBI's been nosing around them for years. ФБР годами пыталось разнюхать о них хоть что-нибудь.
And while there is an FBI official news blackout, the indication is clear. В то время, пока ФБР умалчивает официальное заявление, все становится ясно.
And since he was already being investigated by the FBI for wire fraud, the case went Federal. И так как по нему ФБР уже вело расследование о мошенничестве, дело ушло к федералам.
This fine piece of technology took nine months and most of your wine cabinet, but because of this, the FBI will no longer know where you are. Этот шедевр технологии потребовал 9 месяцев и большую часть твоего винного шкафа, но благодаря ему ФБР больше не будет знать, где ты находишься.
Well, I need to go to the police, or FBI. Так, я... я должна пойти в полицию или ФБР.
He told me we should be using web shooters at the FBI. Сказал, что мы в ФБР тоже должны уметь стрелять паутиной.
Nothing was proven, but the FBI claims to have wiretaps of the Leone brothers discussing a weapon that Gino used to murder Andre Ochoa in 2010. Ничего не доказано однако ФБР утверждает, что они прослушивали разговоры братьев Леон, обсуждающих оружие, из которого Джино убил Андре Очоа в 2010.
But Booth couldn't go to see you, because your first duty is to the FBI. Но Бут не мог пойти к тебе, потому как на первом месте для тебя - дела ФБР.