| You've become awfully trusting, Mulder for a man wanted by the FBI. | Ты стал ужасно доверчив, Малдер для того, кого разыскивает ФБР. | 
| Well, they do at the FBI, apparently. | Ну, похоже, ФБР поверило. | 
| The FBI wants your help finding a missing agent. | ФБР хочет, чтобы ты помог найти агента. | 
| She's in charge of the scene, and sometimes the FBI techs can be sloppy handling evidence. | Она отвечает за место преступления, а иногда ФБР неаккуратны в обработке доказательств. | 
| The FBI's the last place we want to be. | ФБР - последнее место, где мы хотели бы быть. | 
| Which means whoever did get to him knows that you're still looking into the FBI. | Это значит, кто бы не добрался до него знает, что вы присматриваете за ФБР. | 
| Booth killed three FBI agents who were coming to serve a warrant on him. | Бут убил трех агентов ФБР, которые пришли с ордером. | 
| Coming up, a psychic who's working with the FBI. | Далее в программе: экстрасенс, работающий с ФБР. | 
| The FBI is asking anyone with information on his whereabouts to call... | ФБР просит всех, кто владеет информацией о его местонахождении позвонить... | 
| Your security will play nice, or the IRS and the FBI will see this. | Твой телохранитель будет хорошо играть, или налоговая и ФБР это увидят. | 
| CSIS, FBI, Canadian and US Military. | Служба безопасности, ФБР, канадские и американские военные... | 
| And we are FBI's most wanted. | И мы - преступники, разыскиваемые ФБР. | 
| We'll file a grievance with the FBI for your not notifying me before entering my jurisdiction. | Мы подадим жалобу в ФБР о том, что ты не уведомил меня перед вторжением в мою юрисдикцию. | 
| You should contact the FBI about Agent Chamberlain. | Вам следует связаться с ФБР насчет агента Чемберлейна. | 
| FBI's attempting a Morse code signal from the observatory. | ФБР пробует связаться азбукой Морзе, посылают сигнал с обсерватории. | 
| DiNozzo, Bishop, check in again with FBI and Homeland. | ДиНоззо, Бишоп, проверьте еще раз вместе с ФБР и АНБ. | 
| The FBI's got a database for everything. | У ФБР есть базы данных на всё. | 
| We got a tip from the FBI that he was involved with the Maggio family. | Мы получили сведения от ФБР, что он связан с семьёй Маджио. | 
| Your father's still working for the FBI. | Твой отец всё ещё работает на ФБР. | 
| It looks like one of those manifestos the FBI finds in serial killers' apartments. | Похоже на те манифесты, которые ФБР находит в домах серийных убийц. | 
| Guy like you might need a favor from the FBI someday. | Возможно, когда-нибудь, парню вроде тебя понадобится услуга от ФБР. | 
| You lost me with the FBI mole. | Вы потеряли меня, рассказывая про крота в ФБР. | 
| The FBI confirmed the identity of Delmar Blake. | ФБР подтвердило, что это Делмар Блейк. | 
| All U.S. Intelligence work, Army, Navy, FBI, under one roof. | Вся разведка США - армия, флот, ФБР - всё под одной крышей. | 
| The FBI is very concerned about these deaths. | О, нет, нет. ФБР очень заинтересовалась этими смертями. |