Примеры в контексте "Fbi - Фбр"

Примеры: Fbi - Фбр
Then again, I don't work for the FBI. Временами я не работаю в ФБР.
The FBI doesn't need agents like you. ФБР не нужны агенты вроде тебя.
Will Graham enjoyed the cover his role at the FBI gave him to commit his terrible crimes. Уилл Грэм наслаждался прикрытием, выданным им ФБР для совершения ужасающих преступлений.
When Bella's lost to you, the FBI could still be there. Когда вы потеряете Бэллу, останется ФБР.
Dr. Chilton, Will Graham spent his time catching murderers for the FBI. Доктор Чилтон, Уилл Грэм долгое время ловил убийц для ФБР.
I don't care if it's a cardinal in Boston or the head of the FBI in Los Angeles. И наплевать будь это бостонский кардинал или глава ФБР Лос-Анджелеса.
Thanks for calling the FBI on such an important matter. Спасибо, известили ФБР об этом деле.
I was on the phone with the FBI all night. Я общалась по телефону с ФБР всю ночь.
FBI linked your your partner's DNA to a crime scene. В ФБР связали ДНК вашего партнера с местом преступления.
The FBI worked long and hard to catch the head of the Irish Mob. ФБР долго и упорно работало, чтобы поймать главу ирландской мафии.
It's the only voicemail that went missing from the FBI tip line. Это единственное сообщение, которое пропало с линии ФБР.
The FBI had enough evidence to arrest Cyrus Beene of murder. У ФБР было достаточно доказательств для ареста Сайруса Бина.
I guess an FBI assistant director fetches a pretty good bonus. Кажется, заместитель директора ФБР - это неплохой бонус.
Sorry, Mr. Pollack, these FBI agents wanted to see you. Простите, мистер Поллак, эти агенты ФБР хотят вас видеть.
I think the FBI is investigating our... business last year. Похоже, ФБР расследует нашё прошлогоднее дельце.
They don't bring the full resources of the FBI and the Justice Department against just anyone. Против кого попало не привлекают все ресурсы ФБР и Министерства юстиции.
How you tipped that judge off about the FBI sting. Как ты предупредил этого судью о слежке ФБР.
Up until now, the Jeffersonian and the FBI had been working together pretty smoothly. До этого момента Джефферсон и ФБР взаимодействовали довольно гладко.
Just wanted to issue a warning to these two on behalf of the FBI. Я просто хотел сделать предупреждение этим двоим от лица ФБР.
You'll be held here until we hand you to the FBI. Мы будем допрашивать тебя там до передачи ФБР.
But Secret Service and the FBI haven't released any new information. Но Секретная Служба и ФБР не выпустили какую-либо новую информацию.
We're sending you back to your good friends at the FBI. Мы депортируем вас к вашим хорошим друзьями из ФБР.
And I take it you're currently an agent with the FBI. Я так понимаю, вы сейчас агент ФБР.
Thousands of FBI names and contact details were leaked a few months back. Тысячи имен и номеров ФБР было слито несколько месяцев назад.
He had a printout with a roster of FBI agents on something called Operation Berenstain. Он распечатал список агентов ФБР участвовавших в чем-то называемом Операцией Бернштайн.