| Raven, this is Agent Dawson from the FBI. | Рейвен, это агент Доусон, ФБР. | 
| All law enforcement agencies, including the FBI, Are withholding information pending further investigation. | Все силы безопасности, включая ФБР, ждут новой информации от расследования. | 
| A candy counter being wheeled away to the FBI. | И прилавок со сладостями увозят в ФБР. | 
| Because the FBI is anxious to have your client for themselves. | Потому что ФБР стремиться заполучить вашего клиента себе. | 
| The FBI's holding several suspects as part of their ongoing investigation. | ФБР задержало несколько подозреваемых, являющихся частью текущего расследования. | 
| The president is working with the FBI and other law enforcement and intelligence agencies to locate the Millers. | Президент работает с ФБР и другими силовыми и разведывательными органами, чтобы найти Миллеров. | 
| FBI, CIA, Homeland, along with our own people. | ФБР, ЦРУ, Нацбезопасность и наши люди. | 
| She's with the NYPD and the FBI. | Она с ФБР и полицией Нью-Йорка. | 
| Mulder's been a running problem for the FBI. | Малдер постоянно был проблемой для ФБР. | 
| Our priority is still finding Figgis' agent in the FBI. | Наша главная задача по-прежнему найти агента Фиггиса в ФБР. | 
| I want him taken to the FBI for interrogation. | Нужно передать его ФБР для допроса. | 
| They're transferring him to the FBI for interrogation. | Они переводят его в ФБР для допроса. | 
| Galvez had access to the weapons inside the FBI vehicle he stole. | У Галвеза было оружие из угнанной машины ФБР. | 
| I want him taken to the FBI for interrogation. | Пусть его отправят в ФБР для допроса. | 
| FBI approached Corvis about testifying against Janstar and he agreed on one condition. | Корвис согласился дать показания ФБР против Джанстар при одном условии. | 
| The FBI has harassed my client all year. | ФБР преследовало моего клиента весь год. | 
| You're now officially on hold with the FBI. | Теперь вы официально на связи с ФБР. | 
| What? - You need to get to Alex before the FBI takes her out. | Нам нужно добраться до Алекс прежде чем ФБР заберет ее. | 
| Thanks to the brave and tireless work of the FBI, the nuclear device is securely in custody. | Благодаря смелой и неутомимой работе ФБР. ядерное оружие под надежной охраной. | 
| We'd just rather not involve the FBI for now. | Просто пока мы предпочитаем не вмешивать ФБР. | 
| The FBI study, CIA, National Transportation Safety Board... | ФБР, ЦРУ, Управление Национальной Безопасности Транспортировки... | 
| One of our FBI contacts, Special Agent Forrester, has made all the arrangements. | Наш контакт в ФБР, спецагент Форрестер, всё подготовил. | 
| And we're not asking you to cooperate with the FBI. | И мы не просим вас работать с ФБР. | 
| He came to the FBI looking for help. | Он пришёл в ФБР за помощью. | 
| Had the FBI chasing after their own knobs. | Заставлял ФБР гоняться за собственным хвостом. |