| Ask your source at the FBI, the one that planted the tracker on me. | Спроси у своего источника в ФБР, у того, кто подсадил мне жучка. | 
| Do you trust the FBI to keep you safe? | Ты можешь доверить свою защиту ФБР? | 
| Call the CIA or the FBI or TMZ. | Позвони в ЦРУ, ФБР или ТМЗ | 
| Just like I can trust your friend at the FBI? | Так же, как и твоему другу из ФБР? | 
| What's the one thing that can infiltrate anywhere in New York, including the FBI building? | Что в Нью-Йорке может проникнуть куда угодно, включая здание ФБР? | 
| No, maybe not, but, Iris, you know, when I ran the FBI... | Нет, возможно нет, но, Айрис, знаешь, когда я возглавлял ФБР... | 
| We were recently informed by the FBI that your husband, Paul, did not in fact perish in a boating accident - in 2010. | ФБР недавно оповестило нас о том, что ваш муж, Пол, не погиб в том несчастном случае в 2010 году. | 
| I need someone on the outside, someone with FBI training, but is not in contact with them. | Мне нужен кто-то снаружи, кто-то с подготовкой ФБР, но не связанный с ним. | 
| I'm giving you half an hour to move it, or I'm delivering it to the FBI myself and cutting a deal. | Даю тебе полтора часа на то, чтобы его забрать, иначе я сам доставлю его в ФБР и заключу сделку. | 
| In the meantime, the State Attorney General and the FBI have discredited rumors that the accused was in some way related to the family of Louisiana Senator Edwin Tuttle. | В то же время, генеральный прокурор штата и ФБР Опровергли слухи о том, что обвиняемый был в какой-либо степени связан с семьей сенатора от Луизианы Эдвина Таттла. | 
| And we should recognize that Booth's return to duty at the FBI means that we can work with them again. | И мы должны признать, что возвращение Бута в ФБР означает, что мы снова работаем с ними. | 
| NCIS, FBI, State Police have all been in here today. | Морская полиция, ФБР, полиция штата - сегодня здесь побывали все. | 
| So, listen, the FBI is tracking down the address for this Josef kid. | итак, слушай, ФБР сейчас выясняет адрес этого парня, Джозефа. | 
| I yelled "FBI," and you opened up the door holding that? | Я кричал ФБР! и ты открыл дверь держа это? | 
| You register that income with the IRS, FBI? | Вы такие доходы регистрируете в Налоговой службе, в ФБР? | 
| The case is now a joint investigation with the NYPD and the FBI. | Теперь делом занимаются и Нью-Йорская полиция, и ФБР. | 
| Can you hack into the FBI's communication log? | Ты можешь взломать базу данных ФБР? | 
| CIA, FBI, Interpol all working in concert to bring in the doubles around the world, quietly. | ЦРУ, ФБР, Интерпол, все работают, чтобы арестовать двойников по всему миру, тихо. | 
| Can't sneak a gun into the FBI, so you did it the only way you knew how... by making one in the evidence room. | Ты не смог протащить пистолет в ФБР, поэтому пошел только тебе известным тебе путем... и сделал оружие в хранилище вещдоков. | 
| I'll need help from somebody with FBI access Who fowler can't link to me, | Мне нужен кто-нибудь с доступом к файлам ФБР, кого Фаулер не сможет связать со мной. | 
| Well, the story I heard was that the FBI got a lead on one of those last earth guys, they chased him up here, and set fire to the place before he got arrested. | Что ж, история, которую мне рассказали, у ФБР была зацепка по одному из этих парней, они загнали его сюда, а он поджег это место. прежде чем был арестован. | 
| If I can see what the FBI is seeing, I might be able to find Caleb. | Если я смогу увидеть то, на что смотрит ФБР, возможно, я смогу найти Калеба. | 
| It's been 24 hours since the Grand Central bombing and the whereabouts of the prime suspect, Alex Parrish, an FBI special agent, are still not known. | Прошло уже 24 часа с момента взрыва на Центральном вокзале, а о нахождении главного подозреваемого, Алекс Пэрриш, агента ФБР, до сих пор ничего не известно. | 
| And Elias... you know how many FBI persons of interest he's defended in his law career? | А Элиас... знаешь скольких фигурантов в делах ФБР он защищал за свою адвокатскую карьеру? | 
| The FBI showed up this morning, ransacked your office, searched all your files! | Утром здесь были из ФБР, обыскивали твой кабинет, твои папки! |