| The NSA and FBI want to make sure you have no secrets. | АНБ и ФБР хотят убедиться, что у вас нет секретов. | 
| The FBI reacts when something happens. | ФБР действует, когда что-то происходит. | 
| Jennifer Marsh, FBI Cyber Crimes up in Portland. | Дженифер Марш. Департамент компьютерных преступлений ФБР Портленд. | 
| Nadine, if it got out that the FBI was helping a Russian spy... | Надин, если об этом узнают, что ФБР помогало русскому шпиону... | 
| Mary is with your sister-in-law, and Julie's at the FBI. | Мэри с сестрой твоей жены и Джули в ФБР. | 
| I'm Agent Abbie Mills of the Westchester field office FBI, and this is... | Я агент Эбби Миллс из Вестчестерского отдела ФБР, а это... | 
| You've reached FBI Special Agent Greg Knox, southern district of New York. | Вы позвонили специальному агенту ФБР Грегу Ноксу, южный район Нью-Йорка. Оставьте сообщение. | 
| Any assistance the FBI can offer, you let me know. | Если нужна какая-либо помощь ФБР, только скажите. | 
| My partner tells the cell leader that Daryl is the FBI informant. | Мой коллега говорит лидеру, что Дарел - агент ФБР. | 
| Goes without saying, don't use your FBI sidearm until this over. | Напомню, что не стоит использовать оружие из ФБР, пока всё не закончится. | 
| I think the FBI's investigating one of my firm's clients. | Я думаю, ФБР ведет расследование против фирмы одного из моих клиентов. | 
| I'm pretty sure there isn't a pilot program for the CIA and the FBI. | Уверен, что нет никакой пилотной программы между ЦРУ и ФБР. | 
| I spoke to the boys in robbery and at the FBI. | Я говорил с парнями из отдела краж и с ФБР. | 
| I thought you were in FBI custody, Raina. | Я думала, ты под надзором ФБР, Рейна. | 
| As FBI agents, we just say we're investigating credible threats. | Как агенты ФБР, мы можем сказать что мы расследуем реальные угрозы. | 
| And the FBI raided their homes. | ФБР провело обыски у них дома. | 
| Such letters are received regularly both by the Civil Rights Division and by the Federal Bureau of Investigation (FBI). | Такие письма регулярно поступают в отдел прав человека или Федеральное бюро расследований (ФБР). | 
| The FBI want me to back off. | ФБР хочет, чтобы я отвалила. | 
| FBI's rounding up the remaining targets, putting them in protective custody. | ФБР уже обнаружило оставшиеся цели, и поместило под охрану. | 
| FBI just sent over their files on the missing agents. | ФБР только что прислало свои данные по пропавшим агентам. | 
| He helped kill 12 FBI agents. | Он помог убить 12 агентов ФБР. | 
| I'm about to infiltrate the FBI, so I need you focused. | Я вот-вот отправлюсь в ФБР, поэтому ты должен думать о деле. | 
| I sent the code signature to the FBI so they can run it against their hacker database. | Я отправила кусок кода с подписью в ФБР, чтобы они смогли прогнать его по своей базе хакеров. | 
| But Saad told the FBI to back off. | Но Саад сказал ФБР, чтобы те не лезли. | 
| And he reported me to the FBI. | И он доложил на меня в ФБР. |