As part of my questioning, an FBI lawyer must be present. |
Как часть допроса, здесь должен быть адвокат от ФБР. |
The FBI... they won't be back. |
ФБР... Оно больше не вернется. |
The FBI found Goodwin's notes in his house. |
ФБР нашли записи Гудвина в его квартире. |
There were pictures of him with the southern regional director of the FBI. |
И нашли его фото с директором южного отдела ФБР. |
Conference in the head of the FEC and the FBI director. |
Параллельно с ФИК и директором ФБР. |
I downloaded the call log off the FBI server. |
Я выгрузил список звонков с сервера ФБР. |
You're not the only one that can infiltrate the FBI. |
Ты не единственная, кто может внедриться в ФБР. |
We have a call from the Director of the FBI. |
У меня звонок от директора ФБР. |
The FBI will call off our investigation in Japan. |
Но мы сворачиваем расследование ФБР в Японии. |
We've been told by the FBI that he's fled the country. |
ФБР сообщило нам, что он сбежал из страны. |
I've got a meeting with the head of that FBI task force. |
У меня встреча с начальником оперативной группы ФБР. |
The police, the FBI, they were never going to stop looking for me. |
Полиция, ФБР, они бы не прекратили поиски. |
This is what the FBI confiscated from Kirk's estate. |
ФБР конфисковало это из дома Кёрка. |
She works for the FBI, and she is your handler. |
Она работает на ФБР и она - ваш связной. |
Riley, this is Special Agent Samar Navabi with the FBI. |
Райли, это спецагент Самар Наваби из ФБР. |
We could use a friendly face at the FBI. |
Мы бы могли использовать друга в ФБР. |
I'm in charge of FBI counterintelligence, and my secretary married a KGB officer. |
Я возглавляю контрразведку ФБР, а моя секретарша замужем за офицером КГБ. |
Exposing an FBI informant, for one thing. |
За раскрытие информатора ФБР, например. |
We're supposed to be rebuilding our relationship with the FBI. |
Мы должны восстановить хорошие отношения с ФБР. |
Gas chromatograph, mass spectrometer, a continuous digital uplink to FBI facilities in Quantico. That's great. |
Газовый хроматограф, масс-спектрометр, цифровая связь с лабораторией ФБР в Куантико. |
If the FBI gets to her, - if they break... |
Если ФБР арестует её, если расколют... |
My source at the FBI is in Moscow now. |
Мой источник в ФБР теперь в Москве. |
Marguerite, deploy an FBI tac team to the embassy. |
Маргарет, разверни тактическую команду ФБР перед посольством. |
Victoria, the FBI debriefed my boss on the situation. |
Виктория, мой босс был допрошен ФБР. |
He was kidnapped by a group of FBI agents and then shot in cold blood. |
Он был похищен группой агентов ФБР и затем хладнокровно застрелен. |