| We are positive that the FBI will have those images out. | Мы уверены, что ФБР вскоре распространит их фотографии. |
| But the FBI found physical evidence linking him to the crime, prompting today's shocking arrest. | Но ФБР нашло физическую улику, связывающую его с преступлением, вызвавшую сегодняшний шокирующий арест. |
| On September 22, 2007, the FBI opened an investigation of a white supremacist website that listed the addresses of five of the Jena Six and the telephone numbers of some of their families "in case anyone wants to deliver justice". | 22 сентября 2007 года ФБР начало расследование о вебсайте белых супермаксистов, на котором были размещены домашние адреса и пятерых из шестёрки и телефонные номера некоторых их семей, как было написано на сайте «на случай, если кто-то захочет доставить справедливость». |
| McCabe did not oversee the Clinton email server probe while his wife was running for office and he was excluded from FBI investigations into public corruption cases in Virginia. | Маккейб не курировал расследование почтового сервера Клинтона, пока его жена баллотировалась в офис, и он был исключён из расследований ФБР по делам о коррупции в штате Вирджиния. |
| Presidential Proclamation 2537 was issued on January 14, 1942, requiring aliens to report any change of address, employment, or name to the FBI. | Президентский указ 2537, изданный 14 января 1942 года, предписывал всем иностранцам сообщать в ФБР о любом изменении места жительства, места работы или имени. |
| If you know about Djinn, then you and your little friend are Hunters, not FBI. | Если ты знаешь про джиннов, значит вы с друзьями - охотники, а не фбровцы. |
| FBI has been up in mine all night. | ФБРовцы занимались моим всю ночь. |
| The FBI is pinned down. | ФБРовцы приперты к стенке. |
| The FBI detailed outside the O'Connor home Has been tragically killed in the line of duty tonight. | ФБРовцы возле дома О'Конноров как ни прискорбно, убиты во время службы. |
| I was on my way to Budapest when my husband was taken into FBI custody! | Я была на пути в Будапешт, когда ФбРовцы арестовали мужа. |
| Kill anything that isn't FBI. | И убивай всех, непохожих на ФБРовцев. |
| I should be assigned an FBI escort. | Вы должны выдать мне конвой ФБРовцев. |
| I'm convinced there's a secret FBI handshake, and now is the time to use it. | Уверен, у фбровцев есть тайное рукопожатие, и сейчас самое время его использовать. |
| There's a whole army of FBI folks here today. | Здесь сегодня целая армия фбровцев. |
| It must be open season on the FBI. | Сезон охоты на ФБРовцев открыт. |
| I just got a call from the FBI. | Мне только что позвонили из АБР. |
| Tell the FBI you made a mistake. | Позвоните в АБР и скажите им, что ошиблись. |
| James Carter, FBI. | Джеймс Картер - АБР. |
| I'm very excited about working with the FBI. I'm glad. | Я во сне видел, что работаю с АБР. |
| I just got a call from the FBI. | Мне только что позвонили из АБР. Похищена 10 летняя дочь китайского дипломата. |
| Copying or distribution of information placed on the «FBI» homepage without respective reference is strictly forbidden. | Копирование или распространение размещенной на домашней странице «FBI» информации без соответствующих ссылок строго запрещено. |
| Complete or partial publishing of photos (published by «FBI») in other printed or electronic editions is forbidden without respective reference. | Полная или частичная публикация опубликованных «FBI» фотографий в других печатных или электронных изданиях запрещена без соответствующих ссылок. |
| If you are willing to find some more information about the concert agency «FBI» or wish to contact representatives of the company «BDG Music», you are welcome to send your e-mail to our info address. | Если Вы желаете узнать дополнительную информацию о концертном агентстве «FBI» или связаться с представителями компании «BDG Music», просим использовать предназначенный для справок адрес электронной почты: . |
| When Phil Spector remixed "For You Blue" for inclusion on the Let It Be album, on 30 March 1970, he added a spoken introduction by Lennon: "Queen says no to pot-smoking FBI members." | Когда Фил Спектор перемиксовал песни для включения в альбом Let It Be, он добавил вступление Леннона, «Queen says no to pot-smoking FBI members». |
| Noah Emmerich as Stan Beeman, an FBI counterintelligence agent and the Jennings' neighbor. | Ноа Эммерих - Стэн Биман, агент ФБР (сотрудник подразделения контрразведки (англ. FBI Counterintelligence Division)) и сосед Дженнингсов. |
| Now I refuse to believe that one man is smarter than Homeland Security, the FBI, the sheriff's department, or Philly PD. | Я не хочу верить в то, что какой-то один выскочка умнее чем вся моя служба безопасности, федералы, служба шерифа и полиция Филадельфии. |
| These FBI guys don't know anything. | Федералы ведь ничего не знают. |
| The people I'm tracking they expect the FBI pays me some visits like this. | Люди, которых я пасу, знают, что федералы мной интересуются, |
| I'd tell you where the FBI's keeping Frank, but after your father and I made his plea deal to testify, the Feds, they stopped telling me anything. | Я бы сказал где ФБР держит Фрэнка, но после того, как мы с твоим отцом заключили сделку со следствием, федералы перестали мне что либо рассказывать. |
| The FBI is storming the gates. | ФБР штурмуют ворота. Федералы. |
| Yes, the FBI had come to see Barry. | Да, фэбээровцы приехали к Бэрри. |
| FBI men do not walk around with $300,000 in a bag. | Фэбээровцы не разгуливают с трехсот тысячами долларов. |
| FBI picked him up, then released him. | Фэбээровцы взяли его, но потом освободили. |
| Get this - The manager said two FBI agents stayed here years ago, so I got the same room for luck. | Прикинь, несколько лет назад здесь уже были фэбээровцы, я взял тот же номер на удачу. |
| When the FBI was coming for you, I never dimed on you. | Сделать то, что должна? - Когда за тобой пришли фэбээровцы, я не сказала им ни слова. |
| Small enough to fit in the trunk of an FBI car. | Достаточно маленькой, чтобы поместить в багажник ФБРовской машины. |
| I'm not giving you access to the FBI's ViCAP system. | Я не дам тебе доступ к ФБРовской базе преступников. |
| I already checked the FBI art crimes database. | Я уже проверил в ФБРовской базе преступлений в искусстве. |
| 7 minutes by FBI chopper to my lab, | До моей лаборатории 7 минут на ФБРовской вертушке, |
| 7 minutes by FBI chopper to my lab, where we can do this properly and away from the press. | До моей лаборатории 7 минут на ФБРовской вертушке, Где мы можем это сделать как следует и подальше от прессы. |
| We know that you're talking to the FBI about Reese. | Мы знаем, что вы беседовали с ФБРовцами насчет Риза. |
| Who watches "E.T." and sides with the FBI agents? | Ты смотрел "Инопланетянина" и был заодно с ФБРовцами? |
| of FBI and National Guard continuing their search for the Ballard hostages. | ФБРовцами и Национальной гвардией, которые продолжают поиск заложников из школы Баллард. |
| She was in the room when the FBI interviewed me. | Она была с ФБРовцами на допросе. |
| The FBI showed up just after we did. | ФБР-овцы приехали сразу же после нас. |
| If there were more FBI around, they'd be here by now, wouldn't they? | Если бы тут поблизости были еще ФБР-овцы, они бы уже появились, верно? |
| FBI want an assist? | ФБР-овцы просят о помощи? |
| The FBI snatched their son like we're some third-world dictatorship. | ФБР-овцы схватили их сына прямо на улице как в диктаторских странах третьего мира. |