Английский - русский
Перевод слова Fbi

Перевод fbi с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фбр (примеров 6780)
How the word came down from FBI headquarters in D.C. Что есть приказ из штаб-квартиры ФБР в Вашингтоне.
Well, you're still in the FBI. Ну, ты всё ещё в ФБР.
FBI's been watching Maggie Vasile since the raid, so it couldn't have been her. ФБР следит за Мэгги Василе с момента налета, так что это не могла быть она.
The only response from the FBI was to detain, on 12 September 1998, Gerardo Hernández, Ramón Labañino, Fernando González, René Gonzalez and Antonio Guerrero. Единственной реакцией со стороны ФБР был арест 12 сентября 1998 года Герардо Эрнандеса, Рамона Лабаньино, Фернандо Гонсалеса, Рене Гонсалеса и Антонио Герреро.
Harassment via the legal system: The FBI and police abused the legal system to harass dissidents and make them appear to be criminals. Юридическое преследование: ФБР и полиция злоупотребляли правовой системой для того, чтобы преследовать диссидентов и представить их как преступников.
Больше примеров...
Фбровцы (примеров 15)
It's, the FBI knows what they're doing. Послушай, ФБРовцы знают, что делают.
If you know about Djinn, then you and your little friend are Hunters, not FBI. Если ты знаешь про джиннов, значит вы с друзьями - охотники, а не фбровцы.
FBI has been up in mine all night. ФБРовцы занимались моим всю ночь.
What kind of FBI agents are you? Что вы за ФБРовцы?
Unfortunately, it's only a matter of time before the FBI pays you a visit, and we can't have that... 'cause you are what is commonly referred to as a loose end. К сожалению, лишь дело времени, когда ФБРовцы навестят тебя, а нам это не надо, и ты станешь тем, что называют: "дохлый номер".
Больше примеров...
Фбровцев (примеров 6)
Kill anything that isn't FBI. И убивай всех, непохожих на ФБРовцев.
I should be assigned an FBI escort. Вы должны выдать мне конвой ФБРовцев.
I'm convinced there's a secret FBI handshake, and now is the time to use it. Уверен, у фбровцев есть тайное рукопожатие, и сейчас самое время его использовать.
There's a whole army of FBI folks here today. Здесь сегодня целая армия фбровцев.
It must be open season on the FBI. Сезон охоты на ФБРовцев открыт.
Больше примеров...
Абр (примеров 6)
I just got a call from the FBI. Мне только что позвонили из АБР.
Let me assure you, the FBI considers this a top priority. Уверяю вас, консул, АБР занимается этим делом в первую очередь.
Tell the FBI you made a mistake. Позвоните в АБР и скажите им, что ошиблись.
I'm very excited about working with the FBI. I'm glad. Я во сне видел, что работаю с АБР.
I just got a call from the FBI. Мне только что позвонили из АБР. Похищена 10 летняя дочь китайского дипломата.
Больше примеров...
Fbi (примеров 17)
Complete or partial publishing of photos (published by «FBI») in other printed or electronic editions is forbidden without respective reference. Полная или частичная публикация опубликованных «FBI» фотографий в других печатных или электронных изданиях запрещена без соответствующих ссылок.
Tickets for any events organized by concert agency «FBI» are available for purchase and in «Biļešu paradīze» pay-offices across Latvia (list of sales points here). Билеты на мероприятия организуемые концертным агентством «FBI» можно приобрести на и в кассах «Biļešu paradīze».
In Latvia the company's «BDG» trademark is known as «FBI» («First Baltic International»). The usage of the rights of accordant trademark belongs to «BDG Holding». Латвийским потребителям компания «BDG» знакома по товарному знаку «FBI» («First Baltic International»), права на использование которого принадлежат ООО «BDG Holding».
Concert agency FBI announces: one of the world's most demanded bands "METALLICA" is going to play two gigs in succession on April 17 and 18, 2010, at "Arena Riga". Концертное агенство FBI сообщает, что билеты на концерты "Metallica" будут доступны с 7 декабря с 10:00 часов утра на интернет - странице и в кассах "Biļešu paradīze". Kонцерты состоятся 17 и 18 апреля в "Arēna Rīga".
The Federal Bureau of Investigation Police (FBI Police) is the FBI's uniformed security police force tasked with protecting FBI facilities, properties, personnel, users, visitors and operations from harm and may enforce certain laws and administrative regulations. Поли́ция Федера́льного бюро́ рассле́дований (англ. Federal Bureau of Investigation Police, FBI Police) - специальная полиция безопасности ФБР, задачей которой является защита объектов, имущества, персонала, пользователей и посетителей ФБР от вреда.
Больше примеров...
Федералы (примеров 6)
Now I refuse to believe that one man is smarter than Homeland Security, the FBI, the sheriff's department, or Philly PD. Я не хочу верить в то, что какой-то один выскочка умнее чем вся моя служба безопасности, федералы, служба шерифа и полиция Филадельфии.
These FBI guys don't know anything. Федералы ведь ничего не знают.
The people I'm tracking they expect the FBI pays me some visits like this. Люди, которых я пасу, знают, что федералы мной интересуются,
I'd tell you where the FBI's keeping Frank, but after your father and I made his plea deal to testify, the Feds, they stopped telling me anything. Я бы сказал где ФБР держит Фрэнка, но после того, как мы с твоим отцом заключили сделку со следствием, федералы перестали мне что либо рассказывать.
The FBI is storming the gates. ФБР штурмуют ворота. Федералы.
Больше примеров...
Фэбээровцы (примеров 8)
FBI men do not walk around with $300,000 in a bag. Фэбээровцы не разгуливают с трехсот тысячами долларов.
FBI picked him up, then released him. Фэбээровцы взяли его, но потом освободили.
The FBI are just people like anyone else. Фэбээровцы всего лишь люди, такие же как все.
I mean, I could probably get my own people to cheat it for you but the FBI... Я мог бы заставить своих подчиненных смухлевать ради вас, но вот фэбээровцы...
Then the FBI said, "No, we can't have that." А потом фэбээровцы сказали: нет, мы не можем этого больше терпеть.
Больше примеров...
Фбровской (примеров 5)
Small enough to fit in the trunk of an FBI car. Достаточно маленькой, чтобы поместить в багажник ФБРовской машины.
I'm not giving you access to the FBI's ViCAP system. Я не дам тебе доступ к ФБРовской базе преступников.
I already checked the FBI art crimes database. Я уже проверил в ФБРовской базе преступлений в искусстве.
7 minutes by FBI chopper to my lab, До моей лаборатории 7 минут на ФБРовской вертушке,
7 minutes by FBI chopper to my lab, where we can do this properly and away from the press. До моей лаборатории 7 минут на ФБРовской вертушке, Где мы можем это сделать как следует и подальше от прессы.
Больше примеров...
Фбровцами (примеров 4)
We know that you're talking to the FBI about Reese. Мы знаем, что вы беседовали с ФБРовцами насчет Риза.
Who watches "E.T." and sides with the FBI agents? Ты смотрел "Инопланетянина" и был заодно с ФБРовцами?
of FBI and National Guard continuing their search for the Ballard hostages. ФБРовцами и Национальной гвардией, которые продолжают поиск заложников из школы Баллард.
She was in the room when the FBI interviewed me. Она была с ФБРовцами на допросе.
Больше примеров...
Фбр-овцы (примеров 4)
The FBI showed up just after we did. ФБР-овцы приехали сразу же после нас.
If there were more FBI around, they'd be here by now, wouldn't they? Если бы тут поблизости были еще ФБР-овцы, они бы уже появились, верно?
FBI want an assist? ФБР-овцы просят о помощи?
The FBI snatched their son like we're some third-world dictatorship. ФБР-овцы схватили их сына прямо на улице как в диктаторских странах третьего мира.
Больше примеров...