Английский - русский
Перевод слова Fbi

Перевод fbi с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Фбр (примеров 6780)
Last month there was a coordinated cyber attack on FBI servers. В прошлом месяце была координированная хакерская атака на серверы ФБР.
All right, you guys get ahold of FBI and CIA and any other intelligence agency, see if he's one of theirs. Ладно, вы, ребята, свяжитесь с ФБР, ЦРУ и другими спецслужбами, выясните, не он ли их человек.
MAP is an outgrowth of a 2010 national reporting project led by Scripps Howard News Service reporter Thomas Hargrove, who wanted to know if FBI computer files could be used to detect previously unrecognized serial killings. Организация является детищем проекта национальной отчетности 2010 года, возглавляемого репортером "Scripps Howard News Service" Томасом Харгроувом, который хотел знать, могут ли компьютерные файлы ФБР использоваться для обнаружения ранее непризнанных серийных убийств.
During further FBI raids on the homes and businesses of known independence fighters in February 2006, physical abuse of members of the press had attracted international condemnation. Применение физического насилия в отношении представителей прессы во время дальнейших рейдов ФБР по домам и коммерческим предприятиям известных борцов за независимость в феврале 2006 года вызвало международное осуждение.
The data, which is believed to come from the NSA, FBI, CIA, and other sources, is collected and stored without warrants or court orders. Данные, которые, как полагают, поступают из АНБ, ФБР, ЦРУ и других источников, собираются и хранятся без санкций или постановлений суда.
Больше примеров...
Фбровцы (примеров 15)
It's, the FBI knows what they're doing. Послушай, ФБРовцы знают, что делают.
I've got FBI guards standing outside my door right now to protect me from you. У меня там ФБРовцы под дверью стоят. чтобы защитить меня от тебя.
You do realize that the FBI's about to descend on this place? Ты же понимаешь, что ФБРовцы вот-вот нагрянут?
Then it becomes a political and legal firestorm with everybody yelling "FBI overreach" Тогда разгорится политико-правовая буря, и все будут орать "ФБРовцы зарвались"
(Victor) the men outside are not FBI. На улице не ФБРовцы.
Больше примеров...
Фбровцев (примеров 6)
Kill anything that isn't FBI. И убивай всех, непохожих на ФБРовцев.
I should be assigned an FBI escort. Вы должны выдать мне конвой ФБРовцев.
I'm convinced there's a secret FBI handshake, and now is the time to use it. Уверен, у фбровцев есть тайное рукопожатие, и сейчас самое время его использовать.
It must be open season on the FBI. Сезон охоты на ФБРовцев открыт.
Your teams of brilliant FBI agents canvasing buildings around the embassy, right? Команды ваших гениальных ФБРовцев, небось, прочесали всю территорию вокруг здания? Да.
Больше примеров...
Абр (примеров 6)
I just got a call from the FBI. Мне только что позвонили из АБР.
Let me assure you, the FBI considers this a top priority. Уверяю вас, консул, АБР занимается этим делом в первую очередь.
Tell the FBI you made a mistake. Позвоните в АБР и скажите им, что ошиблись.
I'm very excited about working with the FBI. I'm glad. Я во сне видел, что работаю с АБР.
I just got a call from the FBI. Мне только что позвонили из АБР. Похищена 10 летняя дочь китайского дипломата.
Больше примеров...
Fbi (примеров 17)
Complete or partial publishing of photos (published by «FBI») in other printed or electronic editions is forbidden without respective reference. Полная или частичная публикация опубликованных «FBI» фотографий в других печатных или электронных изданиях запрещена без соответствующих ссылок.
«FBI» concert agency has no vacancies available at the moment. На данный момент в концертном агентстве «FBI» вакансий нет.
If you are willing to find some more information about the concert agency «FBI» or wish to contact representatives of the company «BDG Music», you are welcome to send your e-mail to our info address. Если Вы желаете узнать дополнительную информацию о концертном агентстве «FBI» или связаться с представителями компании «BDG Music», просим использовать предназначенный для справок адрес электронной почты: .
In the event of a large scale problem that local law enforcement does not have the resources to handle, FBI SWAT teams from the local field office, as well as outside the local region can be dispatched to aid the local authorities. В случае возникновения крупномасштабных проблем, если местные правоохранительные органы не имеют ресурсов для урегулирования ситуации, команды FBI SWAT из местного отдела, а также и за пределами региона, могут направиться для оказания помощи местным властям.
In Latvia the company's «BDG» trademark is known as «FBI» («First Baltic International»). The usage of the rights of accordant trademark belongs to «BDG Holding». Латвийским потребителям компания «BDG» знакома по товарному знаку «FBI» («First Baltic International»), права на использование которого принадлежат ООО «BDG Holding».
Больше примеров...
Федералы (примеров 6)
Now I refuse to believe that one man is smarter than Homeland Security, the FBI, the sheriff's department, or Philly PD. Я не хочу верить в то, что какой-то один выскочка умнее чем вся моя служба безопасности, федералы, служба шерифа и полиция Филадельфии.
These FBI guys don't know anything. Федералы ведь ничего не знают.
The people I'm tracking they expect the FBI pays me some visits like this. Люди, которых я пасу, знают, что федералы мной интересуются,
I'd tell you where the FBI's keeping Frank, but after your father and I made his plea deal to testify, the Feds, they stopped telling me anything. Я бы сказал где ФБР держит Фрэнка, но после того, как мы с твоим отцом заключили сделку со следствием, федералы перестали мне что либо рассказывать.
The FBI is storming the gates. ФБР штурмуют ворота. Федералы.
Больше примеров...
Фэбээровцы (примеров 8)
Yes, the FBI had come to see Barry. Да, фэбээровцы приехали к Бэрри.
FBI men do not walk around with $300,000 in a bag. Фэбээровцы не разгуливают с трехсот тысячами долларов.
FBI picked him up, then released him. Фэбээровцы взяли его, но потом освободили.
Then the FBI said, "No, we can't have that." А потом фэбээровцы сказали: нет, мы не можем этого больше терпеть.
When the FBI was coming for you, I never dimed on you. Сделать то, что должна? - Когда за тобой пришли фэбээровцы, я не сказала им ни слова.
Больше примеров...
Фбровской (примеров 5)
Small enough to fit in the trunk of an FBI car. Достаточно маленькой, чтобы поместить в багажник ФБРовской машины.
I'm not giving you access to the FBI's ViCAP system. Я не дам тебе доступ к ФБРовской базе преступников.
I already checked the FBI art crimes database. Я уже проверил в ФБРовской базе преступлений в искусстве.
7 minutes by FBI chopper to my lab, До моей лаборатории 7 минут на ФБРовской вертушке,
7 minutes by FBI chopper to my lab, where we can do this properly and away from the press. До моей лаборатории 7 минут на ФБРовской вертушке, Где мы можем это сделать как следует и подальше от прессы.
Больше примеров...
Фбровцами (примеров 4)
We know that you're talking to the FBI about Reese. Мы знаем, что вы беседовали с ФБРовцами насчет Риза.
Who watches "E.T." and sides with the FBI agents? Ты смотрел "Инопланетянина" и был заодно с ФБРовцами?
of FBI and National Guard continuing their search for the Ballard hostages. ФБРовцами и Национальной гвардией, которые продолжают поиск заложников из школы Баллард.
She was in the room when the FBI interviewed me. Она была с ФБРовцами на допросе.
Больше примеров...
Фбр-овцы (примеров 4)
The FBI showed up just after we did. ФБР-овцы приехали сразу же после нас.
If there were more FBI around, they'd be here by now, wouldn't they? Если бы тут поблизости были еще ФБР-овцы, они бы уже появились, верно?
FBI want an assist? ФБР-овцы просят о помощи?
The FBI snatched their son like we're some third-world dictatorship. ФБР-овцы схватили их сына прямо на улице как в диктаторских странах третьего мира.
Больше примеров...