| Nothing from the other boroughs, the FBI. | Ничего из других районов и от ФБР. | 
| With FBI help, we've dropped a net over the DC metro area. | С помощью ФБР, мы накрыли весь Вашингтон и окрестности. | 
| Since Attaché Harris was Navy, we'll join in the investigation with the FBI. | Так как атташе Харрис служил в ВМФ, мы расследуем вместе с ФБР. | 
| The State Department and the FBI are both working on the assumption that this was an assassination attempt on Ambassador Kelly. | Гос деп и ФБР работают над предположением, что это было покушение на посла Кэлли. | 
| FBI's moving their equipment into the gym to help work the case. | ФБР переставляет свое оборудование в спорт зал, чтобы помочь с делом. | 
| FBI and Homeland Security have interviewed Mr. Perez, but there's no fingerprints or video from the car heist. | ФБР и Нацбезопасность допросили мистера Переса, но нет ни отпечатков ни видео угона машины. | 
| Maybe a transfer to the FBI would be good for you. | Возможно, работа в ФБР, это как раз для тебя. | 
| The FBI mug shots from the pl brigade fugitives. | Найти фото в досье ФБР на беглецов из той бригады. | 
| Building security has you signed in as Victor Cheng, former computer specialist with the FBI. | Охрана здания записала тебя как Виктора Ченга. бывшего специалиста по компьютерной безопасности ФБР. | 
| FBI, children's table, gifts, then you. | ФБР, малышня, подарки, а здесь и вы. | 
| The FBI assigns you one agent. | ФБР назначили тебе всего одного агента. | 
| The FBI just thought it might be. | ФБР только предполагало что это так. | 
| The FBI worked him until he agreed to spy for them. | ФБР обрабатывали его, пока он не согласился на них шпионить. | 
| But you never said you were FBI. | Ты не говорил, что ты из ФБР. | 
| Ms. Randall, I'm Aaron Hotchner with the FBI. | Мисс Рэндалл, меня зовут Аарон Хотчнер, я из ФБР. | 
| Next time, call the FBI. | В следующий раз, звоните в ФБР. | 
| Let me emphasize that the FBI has no reason to believe that it cannot effect the safe return of Agent Scully's child. | Позвольте подчеркнуть, что у ФБР нет причин предполагать, что это не сможет повлиять безопасно вернуть ребёнка Агента Скалли. | 
| I call it a systematic effort inside the FBI to eliminate us. | Я же называю это систематическими усилиями внутри ФБР... ликивидировать нас. | 
| I asked them not to tell the FBI. | Я попросила их не сообщать в ФБР. | 
| Only because the FBI asked us to keep him occupied while they searched his house. | Просто ФБР попросили нас отвлечь его, пока они обыскивали его дом. | 
| But the video's poor quality made it impossible for us or the FBI to identify him. | Но низкое качество видео не позволило опознать его ни нам, ни ФБР. | 
| FBI has to know, if they don't already. | ФБР должно знать, если они еще не в курсе. | 
| I checked with every agency - CIA, Homeland Security, FBI. | Я проверила каждое агентство - ЦРУ, Министерство внутренней безопасности, ФБР. | 
| You're aware there's an FBI manhunt up and running. | Вам известно, что облава ФБР в полном разгаре. | 
| He wants a full FBI mea culpa. | Он хочет, чтобы ФБР полностью признали вину. |