Примеры в контексте "Fbi - Фбр"

Примеры: Fbi - Фбр
Maybe he talked to the FBI. Должно быть это он говорил с ФБР.
The FBI says it is one of the most dangerous groups in the country... А ФБР утверждает, что, более того, это одна из опаснейших группировок в стране.
The FBI lab tech who mishandled the evidence blew the case. Дело провалил криминалист из ФБР, который не справился с обработкой улики.
FBI ballistics has ascertained that this gun fired this bullet. Балиистическая экспертиза в ФБР доказала, что вот эта пуля выпущена из этого пистолета.
I just got off the phone with the FBI. Вот только что переговорил с людьми из ФБР.
You should know the FBI frowns on overtime. Вы должны знать, что ФБР не одобряет переработку.
Well, FBI section chiefs have a tendency to stick out in a crowd. Что же, начальники отделов ФБР имеют свойство выделяться из толпы.
We understand your frustration, but that's why we asked the FBI to help. Мы понимаем твое беспокойство, поэтому и позвали на помощь ФБР.
And stay tuned for an upcoming statement from local authorities and the FBI... Оставайтесь с нами, чтобы услышать заявление местных властей и ФБР.
Representatives from the FBI are warning parents to stay with their kids at all times and to trick-or-treat in groups. Представители ФБР просят родителей все время быть со своими детьми, и собирать конфеты группами.
I was just about to explain how John from the FBI will be an invaluable resource to Jeff's ongoing investigation. Я только хотела объяснить, как Джон из ФБР станет бесценным помощником в расследовании Джефа.
FBI director Stevens wants you to sit in on the child trafficking task force meeting. Директор ФБР Стивенс хочет чтобы вы приняли участие в собрании рабочей группы по торговле детьми.
Not according to anything the FBI has shared with us. Не согласно чему-либо, чем ФБР с нами поделились.
The FBI lady lent me these. Женщина из ФБР одолжила мне эти.
As you know, FBI Special Agent Anne-Marie Bishop was abducted from her home last night. Как вы знаете, спецагент ФБР Энн-Мари Бишоп была похищена из своего дома прошлой ночью.
The FBI hires me to evaluate agents. ФБР наняло меня для оценки агентов.
Running away from the FBI is always suspicious. Побег от ФБР, это всегда подозрительно.
The FBI is staking out the Midwesterner on Grand. ФБР установило наблюдение за Среднезападным банком на улице Гранд.
Jed Fissel... meet the FBI. Джед Физел... знакомьтесь, это ФБР.
Neither the FBI nor your wife will ever know. Ни ФБР, ни твоя жена никогда не узнают.
Agent LaRoche of professional standards, this is Craig O'Laughlin, FBI. Агент Ларош из отдела профессиональных стандартов, это Крейг О'Лафлин, ФБР.
Reggie Cole has been working undercover for the FBI in Jimmy Cannon's New York crime family. Реджи Коул работал под прикрытием для ФБР в преступной группировке Джимми Кэнона в Нью-Йорке.
Very few people in FBI know I exist. Очень немного людей в ФБР знало о моём существовании.
The FBI was, at my instruction, yes. ФБР наблюдало, в моей инструкции, да.
In her defense, she thought I was FBI. В ее защиту скажу: она думала, что я из ФБР.