I was unable to determine if Will's condition was due to mental illness or stress from his work at the FBI. |
Я не смог точно определить, было вызвано ли состояние Уилла ментальным заболеванием или стрессом из-за работы на ФБР. |
The FBI came to see me today. |
Ко мне сегодня приходили из ФБР. |
Well, I'm assuming the FBI doesn't know about this. |
Так, я предполагаю, что ФБР не знает об этом. |
I visited the FBI several days ago. |
Я посетил ФБР несколько дней назад. |
Anyway, we don't need the FBI. |
В любом случае - не нужно нам ФБР. |
FBI folder stuffed full of take-out menus. |
Папка ФБР, полная меню доставок. |
Our colleagues at the FBI will hear nothing of your questionable gaming practices. |
Наши коллеги в ФБР ничего не узнают о ваших подозрительных играх. |
Just enough to convey that my office and the FBI are all over the Reddington case. |
Этого достаточно, чтобы убедить, что мой офис и ФБР в курсе дел Реддингтона. |
Send everything you have over to the FBI. |
Отошли ФБР все, что у тебя есть. |
The FBI now has jurisdiction here. |
Теперь дело перешло под юрисдикцию ФБР. |
This is Agent Ben Shafer, the FBI. |
Это агент Бен Шэфер, из ФБР. |
She works with the FBI and state agencies. |
Она работает с ФБР и государственными агентствами. |
FBI would disavow any knowledge of it. |
ФБР будет отрицать любую связь с этим. |
Actually, he's at your office with the FBI. |
Вообще-то, он в твоем офисе вместе с ФБР. |
On December 14, twelve FBI agents entered Japan. |
12 агентов ФБР прибывают в Японию. 19 декабря. |
He was one of the FBI agents who came to Japan. |
Он был одним из агентов ФБР, прибывших в Японию. |
ATF, Marshals, ICE, FBI, Homeland Security. |
Минюст, приставы, спасатели, ФБР, Минбезопасности. |
But, Nelson, there is FBI protocol that we need to follow. |
Но, Нельсон, есть протокол ФБР, которому мы должны следовать. |
He's not tethered to the FBI. |
Он не привязан веревочкой к ФБР. |
Let's run it past FBI, too. |
Давайте, прогоним его через базу ФБР. |
You're lucky the FBI hires mathletes. |
Тебе повезло, что в ФБР берут зубрил. |
Understandably, my client does not trust the FBI. |
Очевидно, что мой клиент не доверяет ФБР. |
Instead, I'm here as a recruiter... for the FBI. |
Зато здесь есть я, в качестве рекрутера ФБР. |
Okay, I can access the FBI operations database. |
Так, я могу получить доступ к базам данных ФБР. |
Group of FBI agents swoops in and steals away an unsuspecting citizen to places unknown. |
Группа агентов ФБР налетает и ускользает с ничего не подозревающей гражданкой в неизвестном направлении. |