| I was unable to determine if Will's condition was due to mental illness or stress from his work at the FBI. | Я не смог точно определить, было вызвано ли состояние Уилла ментальным заболеванием или стрессом из-за работы на ФБР. |
| The FBI came to see me today. | Ко мне сегодня приходили из ФБР. |
| Well, I'm assuming the FBI doesn't know about this. | Так, я предполагаю, что ФБР не знает об этом. |
| I visited the FBI several days ago. | Я посетил ФБР несколько дней назад. |
| Anyway, we don't need the FBI. | В любом случае - не нужно нам ФБР. |
| FBI folder stuffed full of take-out menus. | Папка ФБР, полная меню доставок. |
| Our colleagues at the FBI will hear nothing of your questionable gaming practices. | Наши коллеги в ФБР ничего не узнают о ваших подозрительных играх. |
| Just enough to convey that my office and the FBI are all over the Reddington case. | Этого достаточно, чтобы убедить, что мой офис и ФБР в курсе дел Реддингтона. |
| Send everything you have over to the FBI. | Отошли ФБР все, что у тебя есть. |
| The FBI now has jurisdiction here. | Теперь дело перешло под юрисдикцию ФБР. |
| This is Agent Ben Shafer, the FBI. | Это агент Бен Шэфер, из ФБР. |
| She works with the FBI and state agencies. | Она работает с ФБР и государственными агентствами. |
| FBI would disavow any knowledge of it. | ФБР будет отрицать любую связь с этим. |
| Actually, he's at your office with the FBI. | Вообще-то, он в твоем офисе вместе с ФБР. |
| On December 14, twelve FBI agents entered Japan. | 12 агентов ФБР прибывают в Японию. 19 декабря. |
| He was one of the FBI agents who came to Japan. | Он был одним из агентов ФБР, прибывших в Японию. |
| ATF, Marshals, ICE, FBI, Homeland Security. | Минюст, приставы, спасатели, ФБР, Минбезопасности. |
| But, Nelson, there is FBI protocol that we need to follow. | Но, Нельсон, есть протокол ФБР, которому мы должны следовать. |
| He's not tethered to the FBI. | Он не привязан веревочкой к ФБР. |
| Let's run it past FBI, too. | Давайте, прогоним его через базу ФБР. |
| You're lucky the FBI hires mathletes. | Тебе повезло, что в ФБР берут зубрил. |
| Understandably, my client does not trust the FBI. | Очевидно, что мой клиент не доверяет ФБР. |
| Instead, I'm here as a recruiter... for the FBI. | Зато здесь есть я, в качестве рекрутера ФБР. |
| Okay, I can access the FBI operations database. | Так, я могу получить доступ к базам данных ФБР. |
| Group of FBI agents swoops in and steals away an unsuspecting citizen to places unknown. | Группа агентов ФБР налетает и ускользает с ничего не подозревающей гражданкой в неизвестном направлении. |