It's the FBI's job to investigate and prosecute violent hate crimes. |
Это работа ФБР - расследовать и наказывать за преступления на почве ненависти. |
These are the FBI's own statistics on hate crimes. |
ФБР ведет статистический учет преступлений, совершенных на почве ненависти. |
Liam kicking me out is proof the FBI is corrupt. |
То что Лиам хочет меня отчислить доказывает коррумпированность ФБР. |
We wanted to strike a blow to the FBI and we failed today. |
Мы хотели нанести удар по ФБР, и мы облажались. |
We have to prove to the FBI that they're wrong about our project. |
Мы должны доказать ФБР, что они не правы насчет нашего проекта. |
So, comb through the intel, find the coded language, and see how the FBI caught these traffickers. |
Поэтому, прошерстите информацию, найдите закодированный язык и увидите, как ФБР ловит торговцев людьми. |
We're talking about someone deep inside the FBI security system. |
Мы говорим о человеке, который глубоко засел в системе безопасности ФБР. |
My parents are alive, and I'm trying to sabotage the FBI, apparently. |
Мои родители живы, а я пытаюсь саботировать ФБР, судя по всему. |
I graduate from the FBI training facility. |
Я закончу обучение в учебном центре ФБР. |
Local LEO's, Federal marshals and FBI scrambling now. |
Местные полицейские, федеральные маршалы и ФБР в пути. |
FBI tracked the ransom call to a burner phone purchased at a Baltimore gas station in cash. |
ФБР отследило звонок до предоплаченного телефона, купленного в Балтиморе, на заправочной станции за наличные. |
So, there was an FBI operation at the Kensington Mall Saturday. |
Итак, ФБР проводили операцию в Кенсингтонском торговом центре в субботу. |
I've got the FBI database online. |
У меня онлайн база данных ФБР. |
I've been in the FBI for 15 years. |
Я служил в ФБР в течении 15-и лет. |
And they all say he's FBI. |
И они все говорят, что он из ФБР. |
It turns out Daryl was an FBI informant. |
Вышло, что Дарел работал на ФБР. |
Then let us handle the FBI... and do whatever is necessary to save the operation. |
А дальше мы будем контролировать ФБР... и сделаем все для спасения операции. |
Moving on, three weeks ago an informant told the FBI where to find Jimmy "The Butcher" Figgis. |
Продолжим, три недели назад информатор сообщил ФБР, где найти "Мясника" Джимми Фиггиса. |
'Cause he's under FBI surveillance, that's why. |
Да потому, что он под наблюдением у ФБР. |
I run the New York Office of the FBI, and I need my agent. |
Я возглавляю йью-йоркское отделение ФБР, и мне нужен мой агент. |
I'm not your asset inside the FBI anymore. |
Я больше не твой источник в ФБР. |
We can't just go in there waving our FBI flag. |
Мы не можем идти туда, размахивая флагом ФБР. |
We are the FBI, and you are under arrest. |
Мы из ФБР, и вы арестованы. |
That's what the FBI teaches you, but at the Agency, we rely on them. |
Этому вас учит ФБР, но в Агенстве мы рассчитываем на это. |
No, that was in the FBI. |
Нет, это было в ФБР. |