And if I'm being honest, I don't trust the FBI. |
И, если честно, я не доверяю ФБР. |
Or I can go to Ryan and combine the powers of the FBI and MI6. |
Или я могу пойти к Райану и соединить силы ФБР и МИ6. |
During the Cold War, the FBI was rumored to keep a list of names of people that were to be rounded up in the event of a crisis like this. |
Во время Холодной Войны ходили слухи, что у ФБР есть список людей, на которых надо устроить облаву в случае подобных кризисов. |
Except for the fact that I'm persona non grata at the FBI at the moment. |
Если не учитывать того факта, что сейчас я персона нон-грата в ФБР. |
Free of charge. FBI's own expert testifying against them? |
Собственные эксперты ФБР дают показания против них? |
So this is, the FBI investigated the song? |
Так вот, в ФБР исследовали песню? |
It's Anthony, Anthony the FBI guy. |
Это Энтони, Энтони из ФБР. |
Not exactly FBI waist regulation, is it? |
Талия не совсем соответствует уставу ФБР. |
Mulder, if the FBI wanted to get you, I've no doubt that they could. |
Малдер, если бы ФБР хотело, тебя бы уже засадили. |
I made a decision to stay with the FBI to be with you all the time. |
Я принял решение остаться в ФБР Быть с тобой все время. |
the FBI has phone calls between Donna and Kurt to prove it all. |
У ФБР доказательства, что Донна и Курт перезванивались. |
Published by the FBI This tape is for burglary. |
ФБР только что выпустило видеосъемку ограбления. |
This is a small fragment of the thousands of hours of covert surveillance footage recorded by the FBI and their fleet of drones. |
Это небольшой фрагмент, тысяча часовой записи скрытых камер наблюдения ФБР и их флота беспилотников. |
You were scheduled to be turned over to the FBI, and instead, you made a run for it. |
Тебя внесли в список для передачи ФБР, а вместо этого, ты бросился куда-то. |
If you don't, I'll tell the FBI who you are. |
Если ты откажешься, я расскажу ФБР, кто ты такой. |
Now, he's only just pulled out now because I threatened to give his name to the FBI. |
И теперь, он всё прекратил лишь потому что я пригрозил назвать его имя ФБР. |
But if these FBI agents turn up dead or they don't turn up at all, then you're looking at a life sentence, Lynn. |
Но если агенты ФБР погибнут или исчезнут навсегда, тебе грозит пожизненное, Линн. |
You're telling me that you rescued two FBI agents? |
Ты хочешь сказать, что спас двух агентов ФБР? |
And my name is Seeley Booth, and I'm a special agent with the FBI's homicide division. |
А меня зовут Сили Бут, и я специальный агент отдела по расследованию убийств ФБР. |
20 minutes ago a man identified himself to me as FBI, but I know he's lying. |
20 минут назад человек представился мне агентом ФБР, но это ложь. |
You working the summit for the FBI? No. |
Ты... работаешь на саммите для ФБР? |
We're still looking, but it looks like he only printed out these three sheets from the full FBI roster. |
Мы еще ищем, но кажется он недавно распечатал эти три листа из полного реестра ФБР. |
Why did you tell the FBI anything? |
Зачем ты вообще что-то сказала ФБР? |
Abbie's throwing her FBI weight around trying to get it shipped to us overnight. |
Эбби использует влияние ФБР, чтобы нам её доставили как можно скорее. |
W-what is this, an FBI audit? |
Э-это что, ФБР аудитом занялось? |