Примеры в контексте "Fbi - Фбр"

Примеры: Fbi - Фбр
The FBI would greatly appreciate it if people would stop making false claims to get their 15 minutes of fame. ФБР было бы весьма признательно, если бы люди прекратили делать фальшивые заявления ради своих пяти минут славы.
I don't know why I'm in the FBI. Я не знаю почему я в ФБР.
Yes, I want the number of the FBI. Да, мне нужен номер ФБР.
I was trained at FBI HQ at Langley. Меня тренировали в штабквартире ФБР в Лэнгли.
For this C-4 to detonate during the FBI's op, it would've needed a primer. Чтобы эта си-4 взорвалась во время операции ФБР, нужен был бы детонатор.
They waited for the precise moment when only the FBI agents were in the blast zone. Они ждали точного момента, когда в зоне поражения были только агенты ФБР.
Now the FBI's resources are strained, so... they're letting Sam and Kensi track the vehicle on the ground. ФБР почти использовало все ресурсы, поэтому... они дали Сэму и Кензи отследить машину по местности.
FBI says you don't like to talk. ФБР говорит, что ты не любишь говорить.
The FBI thinks you and your brother killed three of their agents. ФБР думает, что вы с братом убили З их агентов.
Last month there was a coordinated cyber attack on FBI servers. В прошлом месяце была координированная хакерская атака на серверы ФБР.
He killed three FBI agents this morning. Этим утром он убил Зх агентов ФБР.
Meaning... the target remains the same as this morning: the FBI. Что значит... цель остается такой же, как этим утром. ФБР.
I told you I would use the FBI's own methods against them. Я же сказал, я буду использовать против ФБР их же методы.
When the FBI entered the building, the masked men were no longer inside. Когда ФБР вошли в здание, грабителей уже не было.
The FBI had it in their custody the entire op. ФБР контролировало ее на протяжении всей операции.
I'm not hearing anything about FBI shooting or killing anybody, or storming the bank. Ни слова не услышал, что ФБР в кого-то стреляли или убили, или штурмовали банк.
FBI and Homeland Security are on high alert. ФБР и Внутренняя Безопасность в полной готовности.
FBI sent a team to get us out. ФБР направило команду, чтобы нас вызволить.
They were afraid if the FBI got involved... Они боялись, что если задействовать ФБР...
The FBI and the federal government bullying local law enforcement on the news. ФБР и федеральное правительство запугивает местные правоохранительные органы в прямом выпуске новостей.
The FBI is going to catch the first squeal on the kidnapping. ФБР готово схватить любого, кто донесёт о похищении.
Said he needs to talk to the FBI. Сказал, что ему нужно поговорить с ФБР.
Guy walks into the FBI with stacks of cash and begs you to cuff him. Парень заявляется в ФБР с кучей денег и умоляет об аресте.
Summers asked me what the FBI knew. Саммер спросила меня, что известно ФБР.
If you're willing, the FBI would like your assistance deciphering its meaning. Если вы не против, ФБР хотело бы воспользоваться вашей помощью в расшифровке его значения.