Примеры в контексте "Fbi - Фбр"

Примеры: Fbi - Фбр
Good, because the FBI believes what they really are is a human trafficking organization. Хорошо, потому что ФБР считает, что они занимаются торговлей людьми.
Naturally, all comes with perks and privileges such as to dwarf anything the FBI might be able to offer. Естественно, будут льготы и привилегии, которые перекрывают всё, что может предложить ФБР.
Someone at the FBI has been telling you about the questions I've been asking. Кто-то из ФБР рассказал вам о вопросах, которые я задаю.
My name is Brian Finch. I work at the FBI with Agents Boyle and Harris. Я Брайан Финч, работаю в ФБР с агентами Бойлом и Харрис.
Or we can get an interrogation room down at the FBI. Или мы можем перейти в комнату допросов в ФБР.
You've been getting NZT from Senator Morra, from the FBI. Ты получаешь НЗТ от сенатора Морры, от ФБР.
The FBI doesn't know enough about that shot, and if something - happens to you... ФБР не изучило эту сыворотку, и если что-то с тобой случится...
The FBI is conducting a probe into Senator Edward Morra and his former head of security, Jarrod Sands. ФБР проводит расследование относительно сенатора Морры и бывшего главы его охраны Джеррода Сэндса.
I knew someone was helping the FBI. Я знал, кто-то помогает ФБР.
Yes, people are talking about whether I'm cooperating with the FBI. Да, людям интересно, сотрудничаю ли я с ФБР.
The FBI would never fly blind into an operation like this. ФБР без прослушки на такие операции не отпускает.
But I suspect the FBI is on its way... because of you. Но я думал, ФБР на хвосте... благодаря тебе.
FBI Director Gordon Cole is on line one. Директор ФБР Гордон Коул на первой линии.
I left behind a career in medicine because I thought I could make a difference at the FBI. Я бросила карьеру врача, поскольку думала, что смогу проявить себя в ФБР.
FBI said Mickey offered to get Sully out of the country as part of their sting. ФБР сказали, что Микки предложил Салли выбраться из страны, как часть их аферы.
We're in contact with CPIC, FBI and Homeland. Мы работаем с техническими службами, ФБР, нацбезопасностью.
Well, I received an interesting message from Agent Santangelo at the FBI. Что ж, я получил довольно интересное сообщение от агента Сананджело из ФБР.
You should also know I called the FBI. Тебе следует знать, что я вызвал ФБР.
We're getting around the FBI... by doing the show in collaboration with the news division. Мы обходим ФБР тем, что передачу делаем в сотрудничестве с отделом новостей.
Last 10 months, I've been running a joint task force down here with the FBI. Последние 10 месяцев я руковожу объединенной оперативной группой здесь вместе с ФБР.
I have reason to believe there may be someone among us working for the FBI. У меня есть подозрение, что один из нас работает на ФБР.
Nobody but the FBI's Most Unwanted. Никто, кроме самых нежелательных агентов ФБР.
I looked you up when I went back to the FBI. Я искала тебя, когда вернулась в ФБР.
Studies on FBI sourcing techniques show that money is effective 45% of the time, coercion... Исследования ФБР по использованию этих техник показывают, что деньги эффективны в 45% случаев, принуждение...
This FBI guy, your new boyfriend, what's... Этот агент ФБР, твой новый парень, как...