Примеры в контексте "Fbi - Фбр"

Примеры: Fbi - Фбр
With no expertise coming from the regulators, the FBI formed what it calls a partnership with the Mortgage Bankers Association in 2007. Без всякого указания от регулирующих органов ФБР сформировало так называемое партнёрство с Ассоциацией Ипотечных Банкиров в 2007 году.
Why does the FBI have you flagged as a Russian asset? Почему ты рассматриваешься ФБР как русский агент?
Why does the FBI have you flagged as a Russian asset? Почему ФБР отметило тебя как российскую шпионку?
It's pretty weird to bring in the FBI, right? Это довольно странно принести в ФБР, верно?
What part of "FBI" did you not understand? Какую часть из ФБР вы не поняли.
And so, while lions are roaming the campsite, the FBI is chasing mice. И пока львы рычат возле лагеря, ФБР гоняется за мышкой.
But you have to make sure he doesn't cross paths with the FBI or D.I.A. or whoever. Но сначала убедись, что он не переходит дорогу ФБР или Военной разведке или кому-то ещё.
But in the meantime, your job is to make sure that the FBI never learn the name Piper Baird. Твоя же работа - убедиться, чтобы в ФБР не узнали имени Пайпер Бэрд.
You didn't know it, but you were wire-tapped for almost 20 years by the FBI. Вы не в курсе, но ФБР прослушивали вас 20 лет.
I cooperated with the FBI during the investigation of Mr. Hannan to the full extent of the law. Я сотрудничал с ФБР в деле мистера Ханнана в полном соответствии с законом.
One of the most secure areas of the FBI, designed expressly to prevent anyone from doing what I'm about to do. Одна из самых охраняемых областей в ФБР, предназначенная предотвратить то, что я собираюсь сделать.
So, I spoke with the FBI, and they are considering this an act of terror. Я говорила с ФБР, они квалифицируют это как теракт.
My name's Brian Finch, this is Rebecca Harris, and we're with the FBI. Меня зовут Брайан Финч, это - Ребекка Харрис, мы из ФБР.
Early this morning, the FBI confirmed that Сегодня рано утром ФБР подтвердило, что
Okay, so let's accept, for a minute, your claim the FBI can't help him. Ладно, давай представим на минуту, что ФБР не могут ему помочь.
In an effort to cooperate with the FBI's investigation, we will be searching the lockers of every student in ms. Fife's journalism class. Для помощи ФБР в расследовании, мы проведем обыск шкафчиков всех учеников из класса журналистики мисс Файф.
Well, there's some guys outside my gate claiming to be from the FBI. Тут снаружи какие-то парни, говорят, что из ФБР.
Odni is here to support the FBI, not the other way around. О.Д.Н.И. здесь лишь для содействия ФБР, а не наоборот.
I'm hearing from my FBI sources the local SWAT has sharpshooters in position. Источники в ФБР сообщают, что на позиции снайпер из спецназа.
You were able to look past the things that I had done before I came to the FBI. Ты смог закрыть глаза на мои действия до того, как я попала в ФБР.
The FBI's sending a team, and in the meantime, the two original agents are staking out Lester's house. ФБР отправили команду, и в то же время, два агента будут следить за домом Лестера.
I'm Dan Richler of the FBI, and this is Dr. Weiskopf. Я Дэн Ричлер, агент ФБР, а это д-р Вайскопф.
What has she told you the FBI is investigating? Что, она сказала, расследует ФБР?
According to the FBI they found his body 2 days ago in a hotel room early in the morning. В ФБР говорят его нашли 2 дня спустя в номере отеля.
If it makes you feel better, I'll take care of the FBI. Если хочешь, могу взять на себя ФБР.