| The FBI got an anonymous tip about Mia's hacking exploits. | Какой-то аноним стукнул в ФБР насчет хакерства Мии. | 
| Ryan, you're not working for the FBI anymore. | Райан, ты работаешь уже не на ФБР. | 
| Then I bring him back to the FBI. | Тогда, я отвезу его обратно в ФБР. | 
| Or we can go to an organization more powerful than the FBI. | Или мы можем обратиться в организацию более могущественную, чем ФБР. | 
| So Tarbell's story doesn't mesh with the FBI's own evidence. | Так, что история Тарбелла не сходится с другими уликами ФБР. | 
| The FBI had already filed all this. | ФБР уже давно забросили это дело. | 
| They noted them in the FBI report. | Они были отмечены в рапорте ФБР. | 
| Mike Lowery is the special agent leading the investigation against President Haas and the task force for the FBI. | Майк Лоури - спецагент, который возглавляет расследование против Президента Хаас и ее команды для ФБР. | 
| Whatever they brought you into the FBI to do needs to happen. | То, зачем тебя привели в ФБР должно произойти. | 
| Terrifying news out of the Hoover Building in D.C., also known as the headquarters for the FBI. | Ужасные новости из здания Хувер, Колумбия. Также известная как штаб квартира ФБР. | 
| I had a discussion with the Attorney General and the FBI Director... | У меня был разговор с генеральным прокурором и директором ФБР... | 
| It's because they would've killed dad for being in the FBI. | Потому что папу бы убили за работу в ФБР. | 
| You said you wouldn't bring the FBI. | Ты сказала, что не приведёшь ФБР. | 
| If she does try to sell it, it'll be somewhere the FBI won't think to look. | Если она действительно решит продать их, это будет где-то, где ФБР не подумает посмотреть. | 
| The Firm has people in the FBI. | У Фирмы есть люди в ФБР. | 
| Well, let's just say the FBI may have received an anonymous tip regarding a certain stolen painting. | Ну, просто скажу что ФБР возможно получили анонимную наводку о некой украденной картине. | 
| Impounded by the FBI after Leah was taken custody. | Конфискована ФБР после того как Лиа была арестована. | 
| The FBI has been alerted in case this is bioterrorism. | Мы предупредили ФБР на случай, если это биотерроризм. | 
| Sorry, nobody down here but the FBI's Most Unwanted. | Простите, здесь никого нет, кроме самого нежеланного человека в ФБР. | 
| The FBI got involved after the first three deaths when local authorities failed to turn up any evidence. | Да, ФБР ввязалось после первых трех смертей, когда местные власти не сумели найти никаких улик. | 
| Sir, Olivia Dunham, FBI inter-agency liaison. | Оливия Данэм, ФБР, офицер межведомственной связи. | 
| Although I can't imagine what help Dashiell Kim could be to the FBI. | Хотя не очень понимаю, чем Дэшиэлль Ким может помочь ФБР. | 
| And subjecting them to open-ended interrogations by FBI agents is hardly prudent therapy. | А бесконечные допросы в исполнении агентов ФБР вряд ли могут считаться разумной терапией. | 
| Computer said the FBI was looking for her. | Согласно данным ФБР она находится в розыске. | 
| When Gerard learned the FBI was closing in, he hastily covered his tracks. | Когда Джерард понял, что ФБР уже близко, он наскоро замёл следы. |