Примеры в контексте "Fbi - Фбр"

Примеры: Fbi - Фбр
A former military intelligence officer who once had access to our most sensitive middle east intel has an off-book meeting with the deputy director of the FBI. У бывшего сотрудника военной разведки, который когда-то имел доступ к наиболее важным разведданным по Ближнему Востоку, незапланированная встреча с заместителем директора ФБР.
But I sent a sample over to the FBI Lab to see if they can narrow down the chemical signature. Но я отправила образец в лабораторию ФБР... чтобы посмотреть, смогут ли они определеить его.
FBI wasn't too noisy picking him up, so it shouldn't hit the news before the signing. ФБР взяли его по-тихому, так что это не должно попасть в новости до подписания.
Theo hacked into the FBI servers before, right? Тео прежде уже взламывал серверы ФБР, так?
If it's real, then we need to take this to the FBI. Если мы получим доказательства, то отнесем в ФБР.
All right, then you say out loud that the FBI is a superior organization to the CIA. Ладно, тогда ты громко скажешь, что ФБР круче ЦРУ.
The Rezident has a mole somewhere with exceptional access to CIA and FBI intelligence. У резидента крот с доступом к информации ЦРУ и ФБР.
I planted a file about the operative on the FBI server so the techs would discover that he's here. Я поместил файл об исполнителе на сервер ФБР, чтобы техники выявили, что он здесь.
Sir, there are two agents from the FBI at the front door, and they're insisting on seeing you right away. Сэр, пришли два агента ФБР, они у парадной, настаивают на немедленной встречи с вами.
If you involve the police or the FBI, she dies. Позвонишь в полицию или привлечешь ФБР - ей крышка.
Some guy named DeMartini from the FBI just stopped by and wanted to talk to you. Заходил один парень по имени ДеМартини из ФБР, он хотел поговорить с тобой.
Did you ask the FBI to look into the death of Leland Goines? Ты просил ФБР изучить смерть Лиланда Гоинса?
Didn't the FBI seize her parents' house? Разве ФБР не арестовало дом ее родителей?
Okay, well, he's clearly targeting his rage at the FBI. Ок, хорошо он безусловно нацелил свой гнев на ФБР
The FBI convicted him on multiple charges of wire fraud and computer fraud. ФБР осудили его по многим обвинениям в телефонном и компьютерном мошенничестве
If I keep going, it transmits a signal to the FBI, and I'm back in jail. Сигнал будет направлен в ФБР, и я снова могу окажусь за решёткой.
You're saying that with FBI agents in the room? И ты говоришь это в присутствии агентов ФБР?
The same Sonny Coonan the FBI's not been able to find for 20 years. Тот самый Сонни Кунан, которого ФБР уже 20 лет не может найти.
Then why am I on the FBI list? Тогда почему я в списке ФБР?
The FBI's been trying to make a case for years, but he has the best hackers covering his trail. ФБР пыталось завести дело годами, но у него лучшие хакеры, заметающие следы.
Well, it's better if the FBI finds us here than the SVR. Путь лучше нас найдет ФБР, чем СВР.
Andrew would need a very powerful motivating factor to do anything that would have drawn the attention of the FBI. Эндрю потребовался бы очень сильный мотвивирующий стимул для действия, которое привлекло бы внимание ФБР.
I wanted to look in his lying face, but somehow, the FBI got on to Spider's place. Я хотел посмотреть в его лживое лицо, но каким-то образом ФБР узнали о убежище Паука.
That's what the FBI is here for, Russ, to help us. ФБР здесь именно за этим, Расс, помогать нам.
Because he's not asking for FBI help? Потому что он не попросил помощи ФБР?