| According to FBI Deputy Director Martello, the static surveillance cameras in Gwynn Oa... | Согласно словам заместителя директора ФБР Мартелло, статичные камеры наблюдения в Гвин Оу... | 
| A year apart in age, according to the FBI. | Уже в возрасте они провели год в разлуке, согласно данным ФБР. | 
| Every last phone record and e-mail that Alta Von See surrendered to the FBI. | Все телефонные разговоры и е-мейл, которые Альта фон Зи представила в ФБР. | 
| Multiple tours in Afghanistan and harrowing years at the FBI, yet you still flee conflict when it comes to Alex. | Несколько поездок в Афганистан и душераздирающие годы в ФБР, но до сих пор ты избегаешь конфликта, когда речь заходит об Алекс. | 
| Your grandad retired as an admiral and joined the FBI. | Дед - адмирал запаса, сотрудник ФБР. | 
| I will get with the FBI and NCIS... | Я свяжусь с Морской полицией и ФБР. | 
| He says he's from the FBI. | Говорит, что он из ФБР. | 
| Or the FBI could come in here and give you a far different reception. | Или сюда явится ФБР и устроит тебе совершенно другой приём. | 
| Maybe I know the FBI better than you do. | Может я знаю ФБР лучше, чем вы. | 
| Captain Sharon Raydor, meet special agent Scott Shaw of the FBI. | Капитан Шэрон Рейдер, познакомьтесь со специальным агентом Скоттом Шо, ФБР. | 
| So we can arrest Cory Stark, and apply for a search warrant based on FBI information. | Так что мы можем арестовать Кори Старка и получить ордер на обыск, основываясь на информации ФБР. | 
| Briana told him about the FBI so he can avoid getting arrested. | Бриана рассказала ему о ФБР, чтобы он смог избежать ареста. | 
| Same thing with Interpol and FBI. | Тоже самое с Интерполом и ФБР. | 
| Lucious can't know we're FBI. | Люциус не должен знать, что мы из ФБР. | 
| I don't like the FBI coming to me. | Мне не нравится, что ФБР интересуется мной. | 
| The good news is that whatever this informant told the FBI, it's not enough to charge you. | Хорошая новость - что бы этот информатор ни сказал ФБР, этого недостаточно для обвинения. | 
| Caroline and Melissa Miller were rescued at approximately 12:30 Eastern Standard Time by FBI field agents. | Кэролайн и Мелисса Миллер были спасены приблизительно в 12.30 по стандартному восточному времени полевыми агентами ФБР. | 
| I thought you joined the FBI to avoid number crunching. | Я думал, ты пошел в ФБР, чтобы не возиться со счетами. | 
| But if you broke my left thumb, that's the FBI. | Но если вы сломаете мой левый палец, то это уже будет ФБР. | 
| Ma, I'm going to the FBI. | Ма, я еду в ФБР. | 
| I feel so much safer knowing the FBI is looking into this. | Гораздо спокойнее, когда знаешь, что ФБР занимается этим делом. | 
| My partner and I, we're not really FBI. | Мы с напарником не работаем на ФБР. | 
| Not until he met you at the FBI. | Пока он не познакомился с вами в ФБР. | 
| We can't exactly drop you back at the FBI. | Мы не можем вернуть тебя прямо в ФБР. | 
| Marlene, Special Agent Butler, FBI. | Марлин, я специальный агент Батлер из ФБР. |