Примеры в контексте "Fbi - Фбр"

Примеры: Fbi - Фбр
So no one at the FBI is even on board. Никто из ФБР не в курсе.
The FBI found that 80% of the mortgage fraud was being induced by the lenders, not by the borrowers. ФБР обнаружило, что 80% ипотечного мошенничества было инициировано кредиторами, а не заёмщиками.
On behalf of the FBI, I would like to acknowledge the LA fire departments, investigators and the arson squad. От имени ФБР, Я хотел бы выразить признание отделениям пожарной охраны Лос-Анжелеса, экспертам и пожарникам.
In fact, you're the one who found his cross-species DNA at a crime scene a few weeks ago and called the FBI to report it. Ведь это вы нашли его межвидовую ДНК на месте преступления несколько недель назад и сообщили в ФБР.
There's no record of it in the FBI files. В документах ФБР об этом ничего нет.
Which means, when he's over here, He's on the FBI watch list. А это значит, пока он здесь, он находится под наблюдением ФБР.
He wasn't on the Missing Persons Database, but I got a hit from the FBI's facial recognition software. Его нет в базе пропавших безвести, но я нашёл его в программе распознавания ФБР.
The FBI also found a small electronic device under your mattress? ФБР также обнаружило маленькое электронное устройство под вашим матрасом?
I don't want to get all mixed up with the FBI. Я, я не хочу связываться с ФБР.
The FBI is on their way right now to arrest me, and I'm sure they'll love to meet you. ФБР едет сюда, чтобы арестовать меня, уверен, и вас с удовольствием возьмут.
Why would Henry want to kick the FBI investigation into high gear? Почему Генри начинает возню когда расследование ФБР в самом разгаре?
I recently heard the FBI is in possession of a flash drive found on Seth's body. Я слышал, ФБР досталась флеш-карта, найденная на теле Сета.
You are the liaison with the FBI, correct? Вы же посредник в ФБР, да?
Before you set up this meeting between Hutch and the FBI, let me take a whack... at C-Mac. Прежде, чем ты устроишь встречу Хатча и ФБР, позволь мне нанести удар...
We're with the FBI, we've got a couple of questions. Мы из ФБР, Хотим задать вам пару вопросов.
Or when the FBI is closing in and you've got a vial of benzene in the top drawer of your desk. Или когда ФБР подбирается к тебе, а в верхнем ящике твоего стола флакон бензола.
If Mozzie's name ends up in the FBI files, he's made. Если имя Моззи появится в отчетах ФБР, ему конец.
Agent Booth... is it the FBI's intention to confiscate our automobile? Агент Бут... ФБР хочет конфисковать наш автомобиль?
The FBI estimates that there are less than 50 serial killers active in the United States today. ФБР считает, что на сегодняшний день в США действует порядка 50 маньяков.
Once it landed, Mexican authorities turned him over to the FBI and he was arrested on the charges he had been indicted for. После приземления мексиканские власти передали его ФБР, и он был арестован по предъявленным обвинениям.
On October 16, 2009, he was arrested by the FBI for insider trading, which also caused the Galleon Group to fold. 16 октября 2009 года был арестован ФБР по подозрению в инсайдерской торговле, что привело к закрытию Galleon Group.
In 1958-59, The Militant published a series of articles he wrote about the FBI abuses of power under the leadership of J. Edgar Hoover. В 1958-1959 годах The Militant опубликовал серию статей Спиры о злоупотреблениях ФБР под руководством Джона Эдгара Гувера.
I'd be forced to call the FBI, the NSA, and the DNl's office. Мне придётся обратиться в ФБР, АНБ, и офис директора Национальной разведки.
He's been on the FBI's radar for years. Он был на примете у ФБР многие годы.
Why is interpol interfering in an FBI investigation? Почему интерпол вмешивается в расследования ФБР?