Примеры в контексте "Fbi - Фбр"

Примеры: Fbi - Фбр
On May 9, 2017, McCabe became acting director of the FBI after Trump dismissed Comey as director. 9 мая 2017 года Маккейб стал исполняющим обязанности директора ФБР после того, как Трамп уволил Коми в качестве директора.
He tells Michael not to leave Miami, unless he wants a FBI manhunt after him. Он говорит чтобы Майкл и не думал покидать пределы Майами, иначе ФБР объявит на него охоту.
At Carrie's request, Max (Maury Sterling) looks into Saad's background and deduces that Saad is actually an informant for the FBI. По просьбе Кэрри, Макс (Мори Стерлинг) заглядывает в прошлое Секу и приходит к выводу, что Саад на самом деле является информатором для ФБР.
Domino Harvey, a bounty hunter, has been arrested by the FBI, investigating the theft of $10 million from an armored truck. До́мино Харви, охотница за головами, арестована ФБР, расследующим дело о похищении из бронированного фургона 10 миллионов долларов.
That night, Mulder talks to Dana Scully, telling her that he's thinking of leaving the FBI. Той же ночью Малдер разговаривает с бывшей напарницей - Даной Скалли, сообщая ей, что подумывает уйти из ФБР.
Carrie convinces Senator Paley (Dylan Baker) to talk to Dante Allen (Morgan Spector), a contact of hers from the FBI. Кэрри убеждает сенатора Пэйли (Дилан Бейкер) поговорить с Данте Алленом (Морган Спектор), её связным из ФБР.
In 1964, Otto joined the FBI, moving up through the ranks to inspector and supervisor positions. В 1964 году Отто вступил в ФБР, двигаясь вверх по служебной лестнице, получил звания инспектора и руководителя позиций.
Following his reinstatement to the FBI, Cooper meets Annie Blackburn, the sister of Norma Jennings, and falls in love with her. После своего восстановления на службе в ФБР Купер встречает Энни Блэкберн, сестру Нормы Дженингс, в которую сразу влюбляется.
A $3 million ransom is paid by the FBI, but Kevin Clark never returns home. ФБР заплатило выкуп в З млн. долларов, но Кевин Кларк так и не вернулся домой.
Or babysitting the FBI's number-one suspect while they handle the real investigation? Или присматривать на первым подозреваемым ФБР, в то время как они занимаются настоящим расследованием?
Since this investigation was started by the FBI, С тех пор, как началось это расследование ФБР,
I don't care how much you outrank me; I will go to the FBI if I have to. Мне плевать, насколько ты старше меня по званию, я пойду в ФБР, если понадобится.
I mean, she almost got killed, and now the FBI gestapo is treating her like a criminal. Сначала ее чуть не убили, а теперь эти гестаповцы из ФБР обращаются с ней, как с преступницей.
He couldn't even keep his hands off the ladies when he knew that the FBI was following him. Он не мог держаться подальше от дамочек, даже зная, что ФБР следит за ним.
The FBI was convinced the three men had been murdered, but could not find their bodies. Агенты ФБР были убеждены, что все трое были кем-то убиты, но не могли обнаружить захоронения.
Well, it's not my fault You worked on every major FBI case since patty hearst. Ну, это не моя вина что ты работал над каждым важным делом ФБР, начиная с Патти Херст.
Dede 1960 were made over 2000 visits to the FBI Name... Начиная с 1960-х годов, ФБР побывало в Ноуме более 2000 раз...
She told me that if Nate left her, she would... go to the FBI and tell them where Nate's dad is hiding out. Она сказала мне, что если Нейт ее бросит, она... пойдет в ФБР и расскажет им, где скрывается отец Нейта.
(Wanted by the FBI, grand theft; embezzlement; interstate flight) - "from the Benton and Barnes Steel Mill". (Разыскиваются ФБР за крупную кражу, хищение и перелет в другой штат) - со сталелитейного завода Бентон И Барнс .
Are you really suggesting that the FBI encase that building in amber? Вы действительно думаете, что ФБР позволит залить в янтарь целое здание?
Ladies and gentleman, sorry to disturb you, but Agent Booth of the FBI would like to address you. Дамы и господа, просим прощения за беспокойство, но агент Бут из ФБР хотел бы к вам обратиться.
The FBI thinks you're working with Red John? ФБР считает, что ты работаешь на Красного Джона?
I'm sure you're aware, Detective, that our system alerts the FBI to any inquiries made about our protected cooperatives. Я уверен, что вы знаете, детектив, что наша система извещает ФБР о любых запросах о находящихся под нашей защитой.
The FBI can help, if you come through for us. ФБР тебе в этом поможет, если будешь с нами сотрудничать.
Tanner was under scrutiny by the FBI, DHS and the Pentagon, not to mention the NYPD Counter-Terrorism Unit. Таннер был под пристальным вниманием ФБР, Министерства Внутренней Безопасности и Пентагона, не говоря уже о подразделении по борьбе с терроризмом Полиции Нью-Йорка.