| And because you don't want to make enemies with the FBI. | И потому что тебе не нужно наживать врагов из ФБР. | 
| Agents Walker and Davis, FBI. | Агенты Уолкер и Дэвис, ФБР. | 
| I've contacted DEA, FBI and ATF. | Я связался с УБН, ФБР и АТФ. | 
| Figgis has people in the NYPD and the FBI. | У Фиггиса люди в полиции и в ФБР. | 
| My FBI contact was changed without explanation. | Мои контакты в ФБР изменились безо всякой причины. | 
| I will need a private line to the FBI. | Мне нужна линия связи с ФБР. | 
| Talking to the FBI couldn't have been part of her plan. | Разговор с ФБР не мог входить в ее планы. | 
| Ballistics came back from the FBI lab. | Из лаборатории ФБР пришли результаты баллистической экспертизы. | 
| FBI's recommending you for commendation. | ФБР будет рекомендовать представить вас к награде. | 
| Okay, call the state police and the FBI now. | Сейчас же звони в полицию штата и в ФБР. | 
| Dr Goodman, I wish you wouldn't just give me to the FBI. | Доктор Гудман, я бы предпочла, чтобы Вы не отдавали меня ФБР. | 
| The FBI will never respect it. | ФБР никогда не будет уважать меня. | 
| FBI suspects him of forging passports. | ФБР подозревает его в подделке паспортов. | 
| I tried to be loyal to the FBI, and now my dad's in the hospital. | Я пытался быть преданным ФБР, и мой отец попал в больницу. | 
| Especially when the FBI gets involved. | Всегда выплывают. Особенно, когда этим занимается ФБР. | 
| Which would explain why he's eluded the FBI for years. | Что и объясняет, почему он годами ускользал от ФБР. | 
| FBI and DHS are looking at airports, border crossings. | ФБР и таможенники ищут в аэропОртах, на границе. | 
| Morgan and I will contact the local FBI office and arrange a ceasefire with the families. | Мы с Морганом свяжемся с местным отделением ФБР и организуем перемирие кланов. | 
| They alerted the FBI, even the Mexican police, but the nurses had disappeared. | Они дали наводку ФБР, даже мексиканской полиции, но обе медсестры словно испарились. | 
| Their tactics and M.O. match a group that several FBI agents tried to infiltrate last year. | Их тактика и методы совпадают в группой, в которую пытались проникнуть несколько агентов ФБР в прошлом году. | 
| When local P.D. realized who they had, they called the FBI. | Когда местная полиция поняла, кто у них, они позвонили в ФБР. | 
| The FBI placed him in Emilio's cell to act as their agent. | ФБР поместили его в камеру к Эмилио как своего агента. | 
| Two or three weeks with some good FBI cameras and wires, maybe a half-dozen agents... | Две-три недели с хорошими камерами и прослушками от ФБР, может, с полдюжины агентов... | 
| Finally, the FBI, with the cooperation of S., began investigations against the officer and subsequently had him removed. | В конце концов, при содействии С. ФБР провело расследование в отношении этого сотрудника и потребовало его увольнения. | 
| According to those summaries, Posada provided the agency and the FBI with a steady stream of valuable information about Cuban exile activity in Miami. | Как явствует из этих резюме, Посада постоянно снабжал Управление и ФБР богатой информацией о деятельности кубинских эмигрантов в Майами. |