| I work with the FBI, Dana. | Я работаю в ФБР, Дана. | 
| Special Agent Elizabeth Ferrell, FBI, taking command by federal order. | Особый агент Элизабет Феррел, ФБР, принимаю командование по федеральному приказу. | 
| We have the FBI, the CIA, Homeland Security... | У нас есть ФБР, ЦРУ, агентство Нацбезопасности... | 
| I'll put photos in cross-reference with his FBI aliases. | Разошлю фотографии. и ссылку на его клички из ФБР. | 
| Gregory said an FBI team was tailing her. | Грегори сказал, за ней ошивались люди из ФБР. | 
| FBI databases are offline, Metro PD... | База ФБР в оффлайне, полиция... | 
| Carter said the FBI was now running the Powell investigation. | Картер сказала, что теперь ФБР занимается расследованием дела Пауэлла. | 
| You just kidnapped me from the FBI. | Ты только что похитил меня у ФБР. | 
| They're threatening to dump everything unless the FBI frees Colby. | Они угрожают их опубликовать, если ФБР не освободит Колби. | 
| Now we have an informant inside the FBI. | Теперь у нас есть свой информатор в ФБР. | 
| I can manage it, control it, and this is the FBI. | Я смогу управлять ими, контролировать, и это ФБР. | 
| Welcome to the FBI Academy at Quantico. | Добро пожаловать а академию ФБР в Куантико. | 
| We may have forgotten to mention that the FBI is en route. | Возможно, мы забыли упомянуть, что ФБР сюда едет. | 
| Like hiding the drive from the FBI. | Например, скрыть флешку от ФБР. | 
| You've got to stop playing Dirty Harry and go to the FBI, Ryan. | Ты должен прекратить играть в Грязного Гарри и пойти в ФБР, Райан. | 
| The FBI raided a follower safe house, killed 5 people, arrested a sixth. | ФБР провел рейд в убежище последователей, убиты пятеро, шестой арестован. | 
| NYPD and FBI are en route. | Полицейское управление и ФБР уже в пути. | 
| I don't like the FBI coming to me. | Мне не нравится, когда ко мне приходит ФБР. | 
| I had him arrested by the FBI. | Я сдал его ФБР, он арестован. | 
| We have to assume that the FBI will be here as early as tomorrow morning. | Мы предполагаем, что ФБР будет здесь завтра с утра пораньше. | 
| We need an ETA on that FBI team now. | Нам надо знать, когда прибудет ФБР. | 
| I worked an undercover operation with the FBI six years ago. | Я участвовала в операции ФБР под прикрытием шесть лет назад. | 
| I've just received word from the FBI. | Я только что получил сообщение от ФБР. | 
| Stand down and withdraw outside the west gate until the FBI arrives. | Отступите и уходите через западные ворота, пока не приехало ФБР. | 
| FBI's definitely off him now. | ФБР больше не следит за ним. |