Lets the FBI converge on the building, only he's not in there. |
Позволить ФБР собраться в здании, вот только его там нет. |
Most of the FBI agents showed up and started telling us how to handle our organized crime problem. |
Большинство агентов ФБР приехали и стали рассказывать нам, как нам решить проблему организованной преступности. |
According to the FBI logs, she called you everyday. |
Исходя из записей ФБР, она звонила вам каждый день. |
We just got FBI analysis on torpedo fragments Navy divers found in the bay. |
Мы получили от ФБР результаты анализа фрагментов торпеды, найденные военными водолазами в заливе. |
Mr. Bauer, I'm agent Darcy, FBI. |
Мистер Бауэр, я агент Дарси из ФБР. |
Your name is on some list CIA sent the FBI. |
Накладка вышла. ЦРУ послало список с твоим именем в ФБР. |
Your name is on some list CIA sent the FBI. |
Твоё имя попало в список, который ЦРУ послало ФБР. |
I'm agent ryan hardy, FBI. |
Я агент Райан Харди, ФБР. |
I've seen your FBI file. |
Я видела твоё досье в ФБР. |
I got friends in the FBI. |
У меня есть друзья в ФБР. |
FBI sent me to Madrid in '04. |
ФБР посылало меня в Мадрид в 2004. |
Besides, I have plans with Special Agent Lloyd of the FBI. |
К тому же у меня беседа с агентом Ллойдом из ФБР. |
And you have a contractual obligation To give FBI cases top priority. |
А по договору вы обязаны ставить дела ФБР на первое место. |
Mr. Sinclair, I'm Alex Rice, a special Agent with the FBI. |
Мистер Синклер, я - Алекс Райс, специальный агент ФБР. |
Agents Neil and Sixx, FBI. |
Агент Нил и Сикс, ФБР. |
Looks like the entire FBI showed up. |
Выглядит так, будто приехало все ФБР. |
With agent Evans inside and at risk, the FBI will not take aggressive action. |
Пока агент Эванс внутри и велик риск, ФБР не предпримет агрессивных действий. |
And the FBI knows it was you. |
И ФБР знает, что это по твоей вине. |
The FBI this morning confirmed reports that Dr. Albert Hirsch died of heart failure in a Washington D.C hotel. |
Сегодня утром ФБР подтвердило информацию о том, что доктор Альберт Хирш скончался в вашингтонском отеле от сердечной недостаточности. |
The FBI never heard of you. |
В ФБР о тебе не слыхали. |
The FBI never heard of you. |
В ФБР никогда не слышали о вас. |
FBI presence in town, and our news reporter Amy Wilkinson... |
В городе находятся представители ФБР и наш репортер Эми Уилкинсон... |
Fbi has jurisdiction over child abduction cases. |
В юрисдикции ФБР заниматься похищением детей. |
'Cause I... know the FBI. |
Потому что я... знаю методы ФБР. |
I'll extend the FBI courtesy on this one. |
Я готова оказать помощь ФБР, если арест произведу я. |