The FBI is demanding for proof of life. |
ФБР требует доказательства, что она жива. |
30 FBI techs just wrapped a search of the entire area. |
30 спецов ФБР только что свернули поиск на всей территории. |
It was posted to the FBI website, and they traced it to an internet cafe on Hawthorne... |
Его разместили на сайте ФБР, и они отследили его до интернет-кафе в Хоторне... |
If the FBI asks, we're on a separate drug case. |
Если ФБР спросит, скажи, это по другому делу. |
You guys have whatever FBI manpower you need. |
Все силы ФБР в вашем распоряжении, ребята. |
Well, the FBI excels at a few things, too. |
Ну, ФБР тоже кое в чём преуспели. |
And the FBI medical examiner used not only physical description and tattoos, but also DNA to identify the body. |
И судмедэксперт ФБР использовал не только физические показатели и татуировки, но и анализ ДНК для идентификации тела. |
Frank Waters, FBI Crime Lab. |
Фрэнк Уотерс, криминалистическая лаборатория ФБР. |
He doesn't want the FBI involved. |
Он не хочет чтобы ФБР принимало в этом участие. |
And the FBI closed in - fast. |
И ФБР меня догоняло... и быстро. |
It's Pelant and he's targeting FBI... |
Это Пелант, и он нацелился на ФБР... |
But if the FBI's looking into it, it makes me think the police got it wrong. |
Но если ФБР этим интересуется, я начинаю думать что полиция могла ошибиться. |
Call Claire Bennigan at the FBI... please. |
Позвоните Клэр Бенниган из ФБР, прошу. |
But don't train him the full FBI... |
Только не учите её полному курсу в ФБР... |
I told you that he got the FBI on you. |
Я говорил тебе, что он натравил на тебя ФБР. |
Secretary Porter would like this to be a joint investigation with the FBI. |
Министр Портер хотела бы, чтобы это было совместное расследование с ФБР. |
There is something in the FBI report. |
В отчёте ФБР есть одна деталь. |
Kim, we spoke with the FBI. |
Ким, мы связались с ФБР. |
I may have something on the FBI leak. |
Возможно у меня есть что то по утечки из ФБР. |
One of the FBI agents was hit. |
Один из агентов ФБР был убит. |
Glad to have the FBI's help. |
Рада, что у нас будет помощь ФБР. |
I don't think the FBI will authorize us taking a trip to Burma. |
Я не думаю что ФБР разрешит нам сгонять в Бирму. |
Now, let me call the FBI and rain on their parade. |
Итак, позвоню-ка я в ФБР и испорчу им праздник. |
I'll get the CIA and the FBI. |
Я буду жаловаться в ЦРУ и ФБР. |
Nobody, according to the FBI database. |
Никто, судя по базе ФБР. |