Примеры в контексте "Fbi - Фбр"

Примеры: Fbi - Фбр
According to the FBI, the ensuing investigation became "one of the largest and most complex in the history of law enforcement". По утверждению ФБР - это расследование стало «одним из крупнейших и наиболее сложных в истории правоохранительных органов».
The FBI together with the New Zealand Police have contributed to the now established 'standard operational procedures' for the Anthrax Committee. При содействии ФБР и Новозеландской полиции для Комитета по сибирской язве был разработан «стандартный порядок действий».
May 11 - The FBI brings charges against the suspected heads of the five Mafia families in New York City. 11 мая - в Нью-Йорке (США) ФБР арестовало предполагаемых глав 5 семей мафии.
Saul (Mandy Patinkin), accompanied by an FBI detail, arrives at the Elkins' compound. Сол (Мэнди Патинкин), в сопровождении сотрудников ФБР, прибывает в район Элкинсов.
On December 9, 1963, the FBI issued a report and gave it to the Warren Commission. 9 декабря 1963 года окончательный отчёт ФБР был составлен и передан комиссии Уоррена.
So, I'm running the fibers through the FBI fiber database to try to find out the make and... Я пропускаю их через базу данных ФБР, чтобы узнать производителя и...
FBI sure has their finger in a lot of pies. ФБР, конечно, каждой бочке затычка.
Well, sometimes the FBI will use a phony name on a case if they're trying to hide the identities of people they're prosecuting. Иногда ФБР использует фиктивные имена когда хотят скрыть личность людей, которых они обвиняют в суде.
However, in the early hours of May 25, the United States Department of Justice and FBI announced that they had taken down the website. Однако в ранние часы 25 мая Министерство Юстиции США и ФБР объявляли, что они его захватили.
J. Edgar Hoover considered him a radical and made him an object of the FBI's COINTELPRO from 1963 on. Джон Эдгар Гувер считал его радикалом и с 1963 года направил на него слежку программы ФБР COINTELPRO.
Raina initially moved home to Dearborn, Michigan, but later became a high-level diplomatic translator, while Nimah stayed on at the FBI. Рейна первоначально переехала домой в Детройт, штат Мичиган, но позже стала дипломатическим переводчиком высокого уровня, а Нима осталась в ФБР.
Keep that in mind, because the FBI's sending us Agent Shea to consult. Запомните это, потому что ФБР прислало нам Джерри Ши для консультирования
An unauthorized trip to Brazil taken on his FBI passport, and he also deposited $100,000 into his personal bank account. Несанкционированная поездка в Бразилию, зарегистрированная на его паспорт ФБР, и он также положил 100000 на личный банковский счет.
We were afraid that if the FBI knew about the gun, that they would stop looking for our son. Мы боялись, что если ФБР узнает о пистолете, они прекратят искать нашего сына.
Our friend from the FBI has rejected further cooperation with Major Crimes. Наш друг из ФБР отклонил сотрудничество с отделом особо опасных преступлений
Can the FBI help us track all the different aryan gangs? ФБР поможет нам следить за бандами арийцев?
The guy said, "FBI." Парень сказал, "ФБР."
In 2008, the FBI interviewed all 35 of the employees of the company that fumigated the Kempers' home, but failed to elicit any strong suspects. В 2008-м ФБР опросило всех 35 сотрудников компании, которая дезинфицировала дом Кемперов, но не смогло выявить каких-либо серьезных подозреваемых.
Well, then when I grow up, I want to be FBI too. Хорошо, когда я выросту, я хочу работать в ФБР.
When you s the FBI agents in the lobby, Когда вы увидите в приемной агентов ФБР,
Now this is the address of the safe house that the FBI raided. Это адрес секретного штаба, который накрыли ФБР.
Why is the FBI interested in a pastor drowning? А почему ФБР интересуется утонувшим пастором?
Listen, I have to get a security clearance, so you guys might be hearing from the FBI. Слушайте. Меня будут проверять на благонадежность, поэтому с вами могут побеседовать из ФБР.
Well, maybe with the help of the FBI we'll get lucky. Кто знает, может, благодаря ФБР, нам повезёт.
Your being FBI, I'm guessing you're not... Полагаю что ты, как агент ФБР...