Английский - русский
Перевод слова Disability
Вариант перевода Инвалидов

Примеры в контексте "Disability - Инвалидов"

Примеры: Disability - Инвалидов
It asked New Zealand to address the controversial issues around public health and the Disability Strategy. Она призвала Новую Зеландию решить спорные вопросы, касающиеся охраны здоровья и стратегии в отношении инвалидов.
The Inter-agency Council on Disability Issues under the Council of Ministers meets annually. Республиканский межведомственный совет по проблемам инвалидов при Совете министров проводит ежегодные совещания.
The establishment of the Disability Desk Officer in 2010 at the Ministry of Justice was also noted. Было также отмечено создание в 2010 году должности сотрудника по вопросам инвалидов в министерстве юстиции.
The Committee congratulates Austria on its adoption in July 2012 of the National Disability Action Plan 2012 - 2020. Комитет с большим удовлетворением отмечает принятие Австрией в июле 2012 года Национального плана действий по поддержке инвалидов на 2012-2020 годы.
The Committee welcomes the launch of the model pilot project on supported decision-making, under the National Disability Action Plan. Комитет приветствует осуществление типового пилотного проекта по оказанию поддержки инвалидам при принятии решений в соответствии с Национальным планом действий по поддержке инвалидов.
He commended civil society organizations, such as the International Disability Alliance, whose leadership on the issue had produced tangible results. Оратор выражает признательность организациям гражданского общества, таким как Международный союз инвалидов, которые, играя ведущую роль в этой области, помогали добиваться реальных результатов.
In 2004 the Ministry of Health and Medical Services developed the Solomon Islands National Policy on Disability 2005-2010. В 2004 году Министерством здравоохранения и медицинских служб Соломоновых Островов была разработана Национальная политика в отношении инвалидов на 2005 - 2010 годы.
Disability discrimination in employment and the workplace is prohibited by legislation. Дискриминация инвалидов в сфере занятости и на рабочем месте запрещена законом.
The Disability Rights Monitor research in Latin America is an excellent source, and other regions need to follow suit. Проведенное в Латинской Америке исследование по вопросу о правах инвалидов является отличным источником информации, и другие регионы должны последовать этому примеру.
A descriptive analysis of results from these surveys, Living with Disability in New Zealand, was published in 2004. Аналитическое изложение результатов этих обследований под названием "Жизнь инвалидов в Новой Зеландии" было опубликовано в 2004 году.
Information materials and services: note on terms of reference and operation of the United Nations Voluntary Fund on Disability. Информационные материалы и обслуживание: записка, содержащая информацию о круге полномочий и функционировании Фонда добровольных взносов Организации Объединенных Наций для инвалидов.
States should be encouraged to contribute to the United Nations Voluntary Fund on Disability in order to further the implementation of the Rules. Государствам следует предложить вносить взносы в Фонд добровольных взносов Организации Объединенных Наций для инвалидов в целях содействия осуществлению Правил.
The Australian Disability Council has a key role in the monitoring and further development of the strategy. Ключевую роль в наблюдении за осуществлением стратегии и ее дальнейшем совершенствовании играет Совет инвалидов Австралии.
Disability organizations will consider how the Rules can be used in various contexts. Организации инвалидов займутся рассмотрением вопроса о том, как Правила можно использовать в различных контекстах.
The unit is also responsible for the United Nations Voluntary Fund on Disability which co-finances catalytic projects in developing and transition countries. Группа отвечает также за функционирование Фонда добровольных взносов Организации Объединенных Наций для инвалидов, который участвует в финансировании стимулирующих проектов в развивающихся странах и в странах с переходной экономикой.
Funds for this programme have come from the Danish International Development Agency (DANIDA) and the International Disability Foundation. Средства для этой программы поступили от Датского агентства международного развития "ДАНИДА" и Международного фонда для инвалидов.
Several workshops and training seminars have been organized regionally, often co-funded by the United Nations Voluntary Fund on Disability. В региональном масштабе были организованы несколько практикумов и учебных семинаров, которые зачастую финансировались совместно с Фондом добровольных взносов Организации Объединенных Наций для инвалидов.
Disability statistics can reveal the experiences and situations of persons with disabilities. Статистические данные об инвалидности могут рассказать об ощущениях и положении инвалидов.
It was established in June, 2000 under the National Disability Authority Act 1999. Оно было основано в июне 2000 года в соответствии с Законом 1999 года о Национальном управлении по делам инвалидов.
To address these problems, a Pacific Health and Disability Action Plan was released in February 2002. Для решения этих проблем в феврале 2002 года был принят План действий по укреплению здоровья представителей тихоокеанских народностей и улучшению положения их инвалидов.
Lastly, the Disability Discrimination Act required that providers of public transport must ensure that their vehicles were accessible to persons with disabilities. Наконец, в Законе о недопущении дискриминации в отношении инвалидов содержится требование к поставщикам услуг общественного транспорта обеспечить доступность своих транспортных средств для лиц с ограниченными возможностями.
Disability strategies must be considered in the framework of policies and practices to achieve social justice, equity and human rights. Стратегия в отношении инвалидов должна рассматриваться в контексте политики и практики, направленных на обеспечение социальной справедливости, равенства и прав человека.
A High Commissioner on Disability was appointed in March 1994 in order to ensure integration of disabled persons into society. В марте 1994 года был назначен Верховный комиссар по вопросам инвалидности для обеспечения интеграции инвалидов в общество.
The Disability Discrimination Ordinance and its implementation Закон о предупреждении дискриминации в отношении инвалидов и его осуществление
The Norwegian State Council on Disability gives special priority to women with disabilities. Норвежский государственный совет по делам инвалидов уделяет повышенное внимание проблемам женщин-инвалидов.