| The Walgreen's over on Superior said a guy matched that description, bought gauze, peroxide, sunglasses. | В одной из аптек сказали, что парень, подходящий под это описание, купил бинт, перекись водорода и солнечные очки. |
| But if you all insist on being stimulated why don't we discuss James Joyce's description of the girl on the beach. | Но если вы все настаиваете на чём-то стимулирующем, почему бы нам не обсудить описание дёвочки на пляже у Джеймса Джойса. |
| And does the guy's description match Darren's? | И Даррен подходит под описание этого парня? |
| Called in a description of the car and a partial plate, but I'm not too hopeful. | Позвонил, дал описание машины и кусок номера, но пока безнадёга. |
| Not much of a description, but we put a BOLO out just the same. | Описание не детальное, но мы все равно объявили розыск. |
| Can you get a description of the man who paid the driver? | Вы можете получить описание человека, заплатившего водителю? |
| 'Candice had given us a description of the man who'd held her.' | Кэндис дала нам описание человека, который удерживал ее. |
| Look, they gave us a description, but so far we haven't seen anybody that matches. | Они дали нам описание, но пока мы так и не нашли никого похожего. |
| Read the description of who jacked it? | Прочитать описание того, кто ее бросил? |
| You didn't read your ceramics course description, did you? | А ты читал описание своего курса керамики? |
| Sir, we just got report of an intruder matching Parrish's description at a technology park in the Bronx. | Сэр, нам только что сообщили о нарушителе в технопарке в Бронксе, описание указывает на Пэрриш. |
| Did Artie give you an actual physical description? | Арти дал тебе описание этой штуки? |
| Can I speak with your husband, so I can get a description? | Могу я поговорить с вашим мужем, чтобы получить описание? |
| Do we have a description of the vehicle? | У нас есть описание транспортного средства? |
| A guy fitting Gray's description has been seen throwing around a lot of cash in this area of San Miguelito. | Парень, подходящий под описание Грея, был замечен разбрасывающимся кучей наличных вот в этом районе Сан Мигуэлито. |
| So, this biker... was our witness able to give a description? | Итак, этот мотоциклист... Наш свидетель смог дать описание? |
| And I'll put out a description over on the teleprinter for you and we'll see what we can do. | Я разошлю её описание по телетайпу, и посмотрим, что у нас получится. |
| Any mention of a woman matching Sophia's description? | Есть упоминания о женщине, подходящей под описание Софии? |
| Only you will be able to see the description you enter here (unless you email your link folder to other people). | Только вы сможете просматривать описание, введенное здесь (пока папки ссылки не будет отправлена по электронной почте другим пользователям). |
| It has been entered for the artists placing beadworks on our site, have personally seen how the description influences the common perception of beadwork. | Он был введён для того, чтобы мастера, размещающие свои изделия на нашем сайте, воочию увидели как описание влияет на общее восприятие работы. |
| If Katy was involved, why would she give us such an accurate description of Chivers? | Если Кэти соучастник, тогда почему она дала такое точное описание Чиверса? |
| All units confined to 12th Precinct, off-duty officer reports suspect matching description | Всем офицерам 12-го участка, офицер в гражданском доложил о подозреваемом подходящем под описание |
| Caller said they saw two people matching Theo and Daisy's description going into an elevator in a building on the Upper East Side. | Звонивший сказал, что видел двух людей, подходящих под описание Тео и Дейзи, входящими в лифт в здании в Верхнем Ист Сайде. |
| Well, we're sending the photos and physical description to the media, so I'll keep you posted. | Ну, мы рассылаем фото и описание внешности в СМИ, буду держать тебя в курсе. |
| All right, see if you can get a better description from those clerks, and let's set up a canvass. | Ладно, попытайтесь получить у свидетелей более детальное описание, и займёмся поисками. |