| Consultants (description of activity or service) | Консультанты (описание мероприятия или услуги) |
| It also allows for the description of some features of unoccupied conventional dwellings and of dwellings with residents not included in census. | Он также позволяет описание некоторых характеристик незанятых традиционных жилищ и жилищ с жителями, не включенными в охват переписи. |
| For each area, an introduction provides a short description of the activities, their objective and the main intended outcome, in line with the Long-term Strategy. | По каждой области во введении дано краткое описание деятельности, ее целей и основных ожидаемых результатов в соответствии с Долгосрочной стратегией. |
| A group of four delegations expressed appreciation for the comprehensive report on the evaluation function, including the description of the rich evaluation activities at decentralized levels within UNICEF. | Группа из четырех делегаций высоко оценила всеобъемлющий доклад о функции оценки, включая описание огромной работы по оценке на децентрализованном уровне в рамках ЮНИСЕФ. |
| (c) A brief description of the topics to be addressed during the country-specific briefing; | с) краткое описание вопросов, подлежащих рассмотрению в ходе брифинга, посвященного конкретной стране; |
| Following the meeting, UNODC revised and streamlined the module description and worked closely with recognized experts to draft the content of the training materials. | После этого совещания УНП ООН пересмотрело и упорядочило описание модулей и тесно взаимодействовало с признанными экспертами в целях разработки содержания учебных материалов. |
| France noted that the report of the commission of inquiry contained a full description of the dramatic human rights situation in the Democratic People's Republic of Korea. | Франция отметила, что в докладе комиссии по расследованию содержалось полное описание драматической ситуации с правами человека в Корейской Народно-Демократической Республике. |
| He did not know where a description of the funded projects could be found, but agreed that that information would be useful. | Г-ну Эвансу неизвестно, где можно найти описание получивших субсидию проектов, но он согласен с тем, что такая информация была бы полезна. |
| A. Brief description of legal framework and general policies | А. Краткое описание правовых рамок и общей политики |
| The constituent elements of "promising" and "giving" an advantage to a public official are included in the description of the conduct covered. | Составляющие элементы "обещания" или "предоставления" преимущества публичному должностному лицу включены в описание рассматриваемого вида поведения. |
| However counterintuitive the universe now is, it's the best model that we have, the most complete description of creation there's ever been. | Однако противоинтуитивный Вселенная теперь, это - лучшая модель, которую мы имеем, самое полное описание создания когда-либо есть. |
| Both have almost the same physical description, right? | Обе имеют почти одинаковое физическое описание, верно? |
| Toby, can I get a description? | Тоби, я могу получить описание? |
| Did she give you any description? | Она дала Вам хоть какое-то описание? |
| He's in 23-A. Fits the description perfectly. | Это точно Он на месте 23 а Описание совпадает. |
| We get a description of the car or the driver? | У нас есть описание машины или водителя? |
| There's also a written description from Jesse, the frat guy, about what my dad was wearing that night. | Здесь также письменное описание от Джесси, парня с братства, того, во что мой отец был одет той ночью. |
| But according to a neighbor, there was a woman who was with them that matched Madeline Jackson's description. | Соседка сказала, что с ними здесь была женщина, которая подходит под описание Мэделин Джексон. |
| I mean, there can't be... too many places that fit that description. | Ну, вряд ли так много мест подойдут под это описание. |
| Nicole, let's go upstairs and get a full description of what Amanda was wearing, list of her friends. | Николь, пойдем наверх и сделаем полное описание того, что было надето на Аманде, и список ее друзей. |
| That is the description of the man who stole the bicycle of Mr.Anstruther | Это описание человека, который украл велосипед месье Амстертера. |
| An ATM camera caught a guy matching our witness' description exiting the parking garage at 10:30. | Камера банкомата поймала парня, подходящего под описание, он выходил с парковки в 10:30. |
| Do we have a description of this guy? | У нас есть описание этого парня? |
| I think I know who the father is, and I can give you a description. | Кажется, я знаю, кто отец ребенка, и я могу дать его описание. |
| My contacts will get back to me If they have any information about a wolf Matching your description. | Сообщи если найдут что-то о волке, подходящим под твоё описание. |