| We've got an APB, but the description of the Replicator is too general. | Посты расставили, но описание Подражателя слишком общее. |
| Maybe if you gave me a description. | Может, если вы дадите мне описание. |
| I didn't get a good enough look to even give a description. | Я не рассмотрел его достаточно хорошо, чтобы дать описание. |
| Witnesses have placed a man fitting that description near the scenes of four of the six murders. | Свидетели видели человека, подходящего под это описание вблизи четырёх мест убийств из шести. |
| Your description fitted 3 passengers exactly. | Ваше описание совпало с внешностью З пассажиров. |
| Give me the tags and a description of the boat. | Дайте мне теги и описание лодки. |
| We'll need the perp's description and his M.O. | Нам нужны его описание и почерк. |
| So we just need Mrs. Longstead to make a description. | Выходит, нам просто нужно получить у миссис Лонгстид описание. |
| Except, given the physical demands of logging, that description could apply to a majority of men in the area. | Учитывая физические параметры лесорубов, под это описание подойдет большинство местных мужчин. |
| That was the description of the suspect we were looking for. | Таким было описание подозреваемого, которого мы искали. |
| Good news is witnesses reported five people matching the description of the gang leaving the substation. | Хорошая новость - свидетели видели, как пятеро людей, подходящих под описание членов банды, покидали подстанцию. |
| We're looking for a name or a vehicle description. | Нам нужно имя или описание его машины. |
| We need to put together a description of your attacker. | Мы с тобой должны составить описание напавшего на тебя. |
| Someone answering his description has been seen in this neighbourhood. | Подходящего под описание человека видели неподалёку. |
| If you see anyone - fitting this description, please... | Если вы встретили кого-либо, попадающего под данное описание, пожалуйста... |
| Your description of the CAT Squad has sent me into fantasy land. | Твое описание кошек отправило меня в мир фантазий. |
| His description's out on broadcast. | Его описание уже на всех телеканалах. |
| Well, I gave his description to security. | Ладно, я дала его описание охране. |
| An equation in physics is just a shorthand description of something that can be represented in space and time. | Уравнение в физике - лишь короткое описание чего-то, что может произойти в пространстве и времени. |
| Not without an exact description of the bag and its contents. | Пока не получу описание сумки и её содержимого. |
| No in second place, Lisa Simpson's grim description of our short-sighted dependence on fossil fuels. | Что ж, на втором месте мрачное описание нашей зависимости от ископаемых видов топлива Лизы Симпсон. |
| I've circulated a description to local dealers. | Я распространила описание среди местных торговцев. |
| The above mentioned is a description of the main points in a standard investigation. | Выше приведено описание основных моментов стандартного расследования. |
| A description of all nationally appropriate mitigation actions that the Party has implemented or is planning to implement. | Ь) описание соответствующих национальным условиям действий по предотвращению изменения климата, осуществленных или запланированных к осуществлению Стороной. |
| A description of shark fisheries appears in the 2006 report of the Secretary-General. | Описание акульих промыслов приводится в докладе, представленном Генеральным секретарем в 2006 году. |