| A less precise description eases the filing burden for creditors and reduces the risk of descriptive error. | Менее точное описание облегчает бремя регистрации для кредиторов и снижает риск ошибок в описании. |
| Table 8 below summarizes GENCON's description of the two companies' respective responsibilities in their joint venture. | В таблице 8 ниже кратко излагается приведенное "ДЖЕНКОН" описание соответствующих обязанностей двух компаний в их совместном предприятии. |
| However, what was indented to be meant by the term "description" does not come clearly from the existing text. | Однако из существующего текста не ясно, что подразумевается под термином "описание". |
| Here you will find a complete list of my projects, as well as a full description of each. | Здесь вы найдёте полный перечень моих проектов, а также полное описание к каждому из них. |
| Whether you operate a wedding location or applying a bridal salon - just put the link to your site as possible including a long description. | Ли вы работать свадьбы месте или применения свадебный салон - просто поставить ссылку на ваш сайт как возможности, включая подробное описание. |
| Please note that the description of your site is as precise as possible and not already occur on the Internet. | Пожалуйста, обратите внимание, что описание вашего сайта как можно более точным и не произойти уже в Интернете. |
| (of course this is only rough problem description). | (конечно, все вышесказанное только приблизительное и грубое описание проблемы). |
| A catalog file is a binary file containing a description of all the various components and packages in a Windows image. | Файл каталога является двоичным файлом, содержащим описание всех компонентов и пакетов в образе Windows. |
| This command displays a description of the package you name on the command line. | Данная команда вызывает описание пакета, имя которого вы указываете в командной строке. |
| Note that only a small part of the packages currently have a description. | Надо учитывать, что только некоторые пакеты на данный момент имеют описание. |
| Be sure to include name of program, short description, URL of home site, email of author. | Не забудьте включить название программы, короткое описание, URL домашнего сайта, адрес электронной почты автора. |
| When writing a resume, you need to be sure that your description pays proper tribute to your past experience. | При написании резюме, вы должны быть уверены в том что описание Вашей оплачивает надлежащего должное вашего прошлого опыта. |
| The list and description of the services we're offering. | Список и описание предоставляемых нами сервисов и видов работ. |
| There will be a description of the relevant environmental and safety requirements and aspects of insensitive munitions. | Дается описание соответствующих требований экологии и безопасности и аспектов нечувствительных боеприпасов. |
| It accommodates the simplification and streamlining of the job evaluation system, permitting a more generic description of the work at each level. | Он содействует упрощению и упорядочению системы оценки должностей, позволяющей использовать более общее описание должностных функций на каждом уровне. |
| We will focus my description presented to them by the casino. | Мы сосредоточим мое описание представленного им казино. |
| To have a better idea of what you can try and enjoy in Karlovy Vary look at the description of procedures. | Чтобы составить впечатление, сколько всего Вам могут предложить Карловы Вары, посмотрите на описание процедур. |
| If your utility is absent in the above list, please write us at and we will add its description. | Если в данном списке отсутствует ваша утилита, напишите на и мы добавим её описание. |
| In other words, the description of natural languages by the means of generative grammars seemed quite adequate at this stage. | Иначе говоря, описание естественных языков с помощью генеративных грамматик на этом этапе казалось вполне адекватным. |
| To receive the cost of your project send the description of the problem to marketing( )belbc.co m. | Для получения оценки стоимости Вашего проекта вышлите описание требующей решения проблемы на адрес marketing( )belbc.co m. |
| Photos, description and access map for AMBASSADOR HOTEL BANGKOK in BANGKOK. | Фотографии, описание и схема проезда в AMBASSADOR HOTEL BANGKOK в Бангкок. |
| This command will dump out a description of how Apache parsed the configuration file. | Эта команда распечатает описание того, как Apache разобрал файл конфигурации. |
| Movie description: Norway Powered by nature - Photo: IN. | Описание фильма: Norway Powered by nature - Фото: IN. |
| A full listing with description is available at the Gentoo Kernel Guide. | Их полный список и описание находится в руководстве по выбору ядра Gentoo (англ.). |
| You find this description of what the program makes. | Вы находите это описание программа делает. |