Английский - русский
Перевод слова Description
Вариант перевода Описание

Примеры в контексте "Description - Описание"

Примеры: Description - Описание
Annex 8 - Appendix 3 - Description of the 18 months manikin Приложение 8 - добавление 3 - Описание манекена, моделирующего 18-месячного ребенка
7.1. Description of the torque limiter activation 7.1 Описание порядка приведения в действие ограничителя крутящего момента
Description and justification of the baseline chosen: Описание и обоснование выбранных исходных условий:
Description of the vehicle (drawings, etc.) Описание транспортного средства (чертежи и т. д.)
Description - Participants will be shown how operators can ensure the safety of their activities by implementing safety measures beyond the mere application of legal safety policies. Описание - Участникам будет продемонстрировано, каким образом предприятия могут обеспечить безопасность своей деятельности благодаря принятию мер безопасности, выходящих за рамки выполнения чисто юридических требований.
Description: This activity aims at increasing awareness on the advantages of smart grids and their potential to help reduce greenhouse gas emissions and energy use. Описание: Эта деятельность направлена на повышение осведомленности о преимуществах "умных" электросетей и об их потенциале с точки зрения содействия сокращению выбросов парниковых газов и потребления энергии.
SHORT DESCRIPTION OF EMERGENCY AND IMMEDIATE EFFECTS КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ ЧРЕЗВЫЧАЙНОЙ СИТУАЦИИ И ЕЕ НЕПОСРЕДСТВЕННЫХ ПОСЛЕДСТВИЙ
Description: The bright reception area at the Queens Hotel leads to a comfortable lounge in which guests can relax, watch television and welcome friends. Описание: Яркая и светлая зона приема и регистрации гостей отеля «Queens» в Лондоне приводит к удобному залу, в котором гости могут расслабиться, посмотреть телевизор или встретиться с друзьями.
Description: The Rambla & Catalunya Hostel can be found at Rambla de Catalunya 84, one of Barcelona's most elegant and charismatic streets. Описание: Хостел «Рамбла и Каталония» (Rambla & Catalunya Hostel) располагается по адресу: Рамбла де Каталоне 84 (Rambla de Catalone 84), на одной из самых элегантных и харизматичных улиц города Барселона.
Description: If you still need a rest in this big city you will find AD1HOUSE offering in high comfort for a low price. Описание: Если Вы хотели бы отдохнуть в этом большом городе Вы найдете отдых в хостеле 'AD1HOUSE', который предлагает высокий уровень комфорта по низким ценам.
How to start and work with the PRO-CHARTS program is described in detail in the help section "Description of the PRO-CHARTS program". Подробно о том, как запустить и работать с программой PRO-CHARTS, говорится в разделе помощи Описание программы PRO-CHARTS. Но это лишь одна часть механизма, который доступен всем нашим пользователям, включая открывших учебный счёт.
DOAP (Description of a Project) is an RDF Schema and XML vocabulary to describe software projects, in particular free and open source software. DOAP (англ. Description of a Project - описание проекта) - это RDF схема и XML словарь свойств, а также набор инструментов для описания проектов разработки программного обеспечения, в частности свободного ПО.
Description: An international instrument aimed at facilitating the eradication of water-related disease throughout Europe will be drawn up for adoption at the 1999 London Conference on Environment and Health. Описание: В целях содействия искоренению связанных с водой заболеваний в масштабе всей Европы будет подготовлен международный документ с целью его принятия на Лондонской конференции "Окружающая среда и здоровье" 1999 года.
Description: In the ECE region in the field of human settlements, similar goals and objectives have been pursued using widely different approaches and tools. Описание: В регионе ЕЭК в области населенных пунктов для достижения аналогичных целей и решения одних и тех же задач используются во многом различные подходы и средства.
Description: This sub-programme focuses on promoting international quality standards and quality management systems among enterprises, especially among SMEs, in countries in transition. Описание: В рамках этой подпрограммы особое внимание уделяется вопросу о расширении масштабов применения международных стандартов качества и систем управления качеством на предприятиях, в особенности на МСП в странах с переходной экономикой.
Description: The Working Party collects information, documents technologies, monitors evolution, exchanges experience and discusses progress within mountain ecosystems in view of their sustainable management and conservation. Описание: Рабочая группа осуществляет сбор информации, подготавливает документацию по соответствующим технологиям, следит за изменениями, обменивается опытом и обсуждает прогресс, достигнутый в области устойчивого развития и охраны горных экосистем.
Description of ratio Other resources Funds administered by UNDP Описание соотношения Регулярные ресурсы Прочие ресурсы Фонды, находящиеся в ведении
Description of precedence conditions and/or hierarchy among Article 3.4 activities, and how they have been consistently applied in determining how land was classified. 1.4 Описание существовавших ранее условий и/или иерархии между различными видами деятельности согласно статье 3.4, а также как они последовательно применялись при осуществлении классификации земель.
Description of the methodologies and the underlying assumptions used 3.1.1 Описание использованных методологий и лежащих в их основе предпосылок
Description and interpretation of emission trends for aggregated greenhouse gas emissions 2.1 Описание и толкование тенденций в области выбросов для совокупных выбросов парниковых газов
Description of the status code changed in this release of the code list; Внесение изменений в описание кода статуса в этом выпуске перечня кодов, например изменение применительно к цифровому коду.
Brief Description: A global consensus seems to be emerging that energy efficiency is the most effective method of mitigating climate change. Краткое описание: Как представляется, во всем мире начинает складываться единое мнение о том, что наиболее эффективным способом смягчения изменения климата является обеспечение энергоэффективности.
Description: UNFC-2009 has been designed to meet essential needs in international energy and minerals policy formulation, government resources management, industry business processes management and capital allocation. Описание: РКООН-2009 была разработана для удовлетворения существенных потребностей, связанных с формулированием международной энергетической политики и соответствующей политики в отношении минеральных ресурсов, государственной практикой управления природными ресурсами, управлением деловыми процессами в промышленности и распределением капитальных ресурсов.
Description of women and men publications emphasizing that gender is not only women statistics Описание публикаций о женщинах и мужчинах, подчеркивающих, что гендерная тема не ограничивается статистическими данными только о женщинах.
Description of the measurement geometry for measurement of the colour and the luminance factor of fluorescent retro-reflective materials Описание геометрии измерения цвета и коэффициента яркости флуоресцирующих светоотражающих материалов