| Anthony, I just want to get the description while it's fresh in his mind. | Энтони, я просто хочу получить описание, по свежим следам. |
| A man matching the suspect's description was seen entering the Englewood Hotel. | Мужчину, подходящего под описание, видели входящим в отель Энглвуд. |
| I thought I was fine, but the description I gave of the suspect matches a fairytale goblin. | Думала что да, но моё описание подозреваемого совпало с портретом сказочного гоблина. |
| But my grandfather gave me a description that was a bit stranger. | Но мой дед дал описание ещё более странное. |
| Car's missing its plates, and it fits the description of a stolen vehicle. | Ну, у машины отсутствую номерные знаки и она подходит под описание угнанного автомобиля. |
| The clothes match the description of a missing person from a month ago. | Одежда подходит под описание той, что была на пропавшем месяц назад. |
| It matches the description his daughter gave. | Подходит под описание, данное его дочерью. |
| It's so bloody if you had a description, anything. | Было бы у нас его описание, хоть что-то. |
| He fits the physical description, is preying on the same type of girl. | Подходит под описание, клеится к тому же типу девушек. |
| Anyway, one of them appeared to be the leader and matched Disah's physical description. | Так или иначе, один из них ведет себя как лидер, и по физическим показателям подходит под описание Дисаха. |
| See, got a little description, and these are all the rewards that backers can get. | Видишь, тут вот описание, а тут всевозможные награды за пожертвования. |
| We detained a few people matching the description. | Мы задержали несколько человек, подходящих под описание. |
| So we have here a description... | Так что у нас есть описание... |
| Karig doesn't fit either description. | Кериг не подходит не под одно описание. |
| One of our squads thinks they spotted someone that matches your guy's description. | Один из патрулей заметил парня, подходящего под ваше описание. |
| I got a guy matching Nolan's description getting in the back of a white truck. | Вижу, как парень, подходящий под описание Нолана, залезает в кузов белого фургона. |
| I'll have Zack talk to him, get a description of his attacker... | Я поручу Заку поговорить с ним, получить описание нападавших... |
| What a cold description for such a beautiful gift. | Плохое описание для такого красивого подарка. |
| In the experience of industry, technology description and technology forecasting constitute integral components of technology assessment. | Опыт промышленности показывает, что неотъемлемыми компонентами оценки технологии являются ее описание и прогнозирование. |
| A summary description and analysis of the political and diplomatic efforts made during the past year is given below. | Описание и анализ политических и дипломатических усилий, предпринятых в прошлом году, будут даны ниже. |
| A brief description of the facilities being used by UNPROFOR at various locations is provided hereunder. | Ниже приводится краткое описание помещений, используемых СООНО в различных местах. |
| A brief description of the main work implemented is given below. | Ниже приводится краткое описание основных направлений проводимой работы. |
| The description of the data-collection activity is placed under the first classification heading. | Описание мероприятий по сбору данных приводится в первом разделе классификации. |
| The paragraphs that follow provide a brief description of contributions by United Nations specialized agencies and bodies other than UNDP. | В нижеследующих пунктах дается краткое описание вклада специализированных учреждений и органов системы Организации Объединенных Наций помимо ПРООН. |
| A brief description of the results achieved in previous bienniums would make it easier to assess the probability of achieving the goals established. | Краткое описание результатов, достигнутых в ходе предыдущего периода, облегчило бы оценку возможности реализации поставленных целей. |