| That was quite a vivid description you gave, detective Tutuola. | Вы дали довольно выразительное описание, детектив Тутуола. |
| I trust we're circulating a description of the suspect. | Полагаю, мы распространили описание подозреваемого. |
| I need a better description than that. | Мне нужно лучшее описание, мистер Ким. |
| Guy matching Gerry Craig's description. | Описание парня соответствует внешности Джерри Крейга. |
| It's a description that's always stuck in my mind. | Это описание, которое всегда всплывает у меня в голове. |
| They've got a description of the perp for you. | У них есть описание преступника для тебя. |
| So if you give me a description of the suspect, I can create a composite. | Итак, если вы дадите мне описание подозреваемого, я смогу составить портрет. |
| Because it's a surprisingly accurate description. | Потому что это удивительно точное описание. |
| A description of those items would be very useful. | Описание этих вещей пришлось бы очень кстати. |
| The description of items Mrs. Haldane bought for Mister X came through. | Прислали описание всего того, что миссис Хэлдэйн купила для своего мистера Икс. |
| Tell them to get a description to every hospital on the island. | Скажи им дать описание в каждую больницу острова. |
| Karen, I know you're scared, but I need to hear your description again. | Карен, знаю, ты напугана... но мне нужно еще раз услышать твое описание. |
| So, we would need a description of the suspect or at least a vehicle. | Нам нужно описание подозреваемого или хотя бы транспортного средства. |
| A motel manager in Pt. Reyes has a guest matching Sally Kendrick's description. | В Порт Рейс один менеджер мотеля... видел женщину, попадающую под описание Салли Кендрик. |
| RENAUDE: My men have his description. | У моих людей есть его описание. |
| I need the license plate and description of your car. | Мне нужен номер и описание вашего автомобиля. |
| The description fits the car she was found in. | Описание совпадает с той машиной, которую вы нашли. |
| That, to me, sounds like the purest description in nature of evil that I can imagine. | Как по мне, звучит будто бы чистейшее описание в природе зла, которое я могу себе представить. |
| The girl's description fits Alice Kristensen's. | Описание девочки совпадает с Элис Кристенсен. |
| There is no woman here fiitting that description, nor have I seen any Rolls-Royces. | Тут нет женщин, подходящих под описание, и я так же не видел никаких роллс-ройсов. |
| They've taken a description, and they can... | Они взяли описание, и они могут... |
| There's no missing person's report matching the dead man's description. | Нет без вести пропавших сопоставляя мертвеца описание. |
| Her description of her husband matches our man exactly. | Ее описание мужа матчи наш человек точно. |
| No bodies have been brought in matching Trubel's description or Juliette's. | Ни одно из тел не подходит под описание Беды или Джульетты. |
| Kid was abducted by a clown fitting our description. | Клоун, подходящий под наше описание, похитил ребенка. |