Английский - русский
Перевод слова Description
Вариант перевода Описание

Примеры в контексте "Description - Описание"

Примеры: Description - Описание
The Ministry of National Defence did have a human rights programme; a description of it would be submitted in writing. Министерство национальной обороны действительно имеет программу по правам человека; описание этой программы будет представлено в письменной форме.
Also, the short-term description and selected SDMX-based descriptions of metadata proposed at the Moscow seminar will be finalized. Кроме того, будут окончательно доработаны краткосрочное описание и выборочные описания метаданных на базе ОСДМ, предложенные на семинаре в Москве.
The first part of the report includes a brief description of the country that takes into account only the latest developments recorded. В первой части доклада содержится краткое описание страны, в котором отражены только последние отмеченные тенденции.
Table 3 presents a description of 55 indicator series reported for 163 countries in the developing regions in the database. В таблице З приводится описание 55 рядов показателей по 163 развивающимся странам, представленным в базе данных.
Additional useful information includes a description of any punitive measures other than monetary fines imposed by a government for infractions related to corruption. Дополнительной полезной информацией является описание всех других санкций, помимо денежных штрафов, наложенных государством за правонарушения коррупционного характера.
Because you the fit the description a little better. Потому что ты подходишь под описание немного лучше.
Listen, you match the description. Слушай, ты подходишь под описание.
Matches the description Abby got from the gas station video. Подходит под описание, полученное Эбби с видео с заправки.
Well, the physical description sounds very much like your husband. Описание внешности очень напоминает вашего мужа.
Unfortunately, everyone who fits that description is already dead, but one still lives. К сожалению, все, кто подходят под описание, уже мертвы, но один еще жив.
A description of a selected sample of these Single Windows is provided below. Ниже приводится описание отдельных примеров этих "единых окон".
A more thorough description of UNSPSC is provided in Chapter 5. Более подробное описание ССКПУ ООН содержится в главе 5.
3.5. A brief description of the vehicle type with regard to the combustion heating system and the automatic control:. 3.5 Краткое описание типа транспортного средства в отношении топливной системы отопления и автоматического контроля:.
A clear, comprehensive description of the initial passing beam headlamp aim and its subsequent maintenance must be developed. Необходимо разработать четкое всестороннее описание изначальной направленности пучка фары ближнего света и ее последующего сохранения.
This chapter gives a brief description of the purpose of the project. В настоящем разделе приводится краткое описание целей проекта.
A description of a set of objects that share the same attributes, operations, methods, relationships, and semantics. Описание набора объектов, характеризующихся одинаковыми атрибутами, операциями, методами, взаимоотношениями и семантикой.
A more elaborate description of these actors will follow below. Более подробное описание этих людей будет дано ниже.
The following sections provide a description of the Commission's factual findings in relation to the patterns of attacks on civilians in the three Darfur States. В нижеследующих разделах дается описание фактологических выводов Комиссии о характере нападений на гражданское население в трех штатах Дарфура.
A brief description of the judicial system and an assessment of its ability to do justice in accordance with international human rights standards are provided below. Краткое описание судебной системы и оценка ее возможностей осуществлять правосудие в соответствии с международными стандартами прав человека приводится ниже.
However, Kuwait provided only a brief description of the study and medical screening programme. Однако Кувейт представил лишь краткое описание исследования и программы медицинского скрининга.
The description of appropriate exposure control measures should relate to the intended modes of use of the substance or mixture. Описание соответствующих мер контроля воздействия должно соотноситься с предполагаемыми режимами использования вещества или смеси.
The Cooperation Agreement contains a clear description of the areas of UNIDO technical cooperation within which the two organizations envisioned developing joint programmes. В соглашении о сотрудничестве содержится чет-кое описание тех областей технического сотрудни-чества ЮНИДО, в которых обе организации плани-руют разработку совместных программ.
The report gives an interesting and factual description of agriculture in Malaysia and then describes some of the salinity problems. В докладе приводится интересное и содержательное описание методов ведения сельского хозяйства в Малайзии, а затем излагаются некоторые проблемы, связанные с засолением.
The description of the arms was also confirmed by MONUC in Mahagi. Описание этого оружия было также подтверждено МООНДРК в Махаги.
A description of the secretariat's activities in promoting synergies at the country level is given below. Описание деятельности секретариата, связанной с развитием синергических связей на уровне стран, приводится ниже.