Английский - русский
Перевод слова Description
Вариант перевода Описание

Примеры в контексте "Description - Описание"

Примеры: Description - Описание
Contains company description and services description articles, news section and ordering form. Содержит описание компании, предоставляемых услуг, страницу новостей и форму заказа услуги.
It decided to keep the textual description for the description of the scenarios. Она решила сохранить текстовое описание сценариев.
Following is a brief description of the special characters used in regular expressions. In the description, the abbreviation RE means regular expression. Ниже дается краткое описание специальных символов, используемых в составе регулярных выражений (РВ).
And you see here in this description of an Olympic skater, the same essential description of the phenomenology of the inner state of the person. Здесь, в высказывании олимпийской фигуристки, вы можете видеть, по сути, то же самое описание этого феномена внутреннего состояния человека.
You get a high-level description of the computer program, a high-level description of the origami. Получаем высокоуровневое описание программы, высокоуровневое описание оригами.
This information shall also include a description of any effects on emissions of operating the system under low ambient temperatures. Эта информация должна также включать описание любого воздействия данной системы на выбросы в условиях низкой температуры окружающей среды.
Other system (description and operation) Другая система (описание и принцип работы)
1.7.2. Provide a description of alternative approvals in line with paragraph 1.7.1. 1.7.2 Представить описание альтернативных официальных утверждений в соответствии с пунктом 1.7.1.
Experts requested a description of the build level of the different legform impactors including a clear documentation. Эксперты запросили описание сборочного уровня различных ударных элементов модели ноги, включая подробную документацию.
This description shall also include information on indicators and delivery mechanisms used and allocation channels tracked. Это описание должно включать информацию об использовавшихся показателях, механизмах осуществления и отслеживаемых каналах распределения средств.
A description has been included to substantiate the impact of the proposed reduction. Описание дает представление о последствиях предлагаемого сокращения.
Where management reference points have been set, the description should relate to these points. При установлении хозяйственных критериев описание должно этим критериям соответствовать.
The report includes a description of each. В докладе приводится описание каждого из этих вариантов.
A panellist noted that current practices showed that State funding usually covered the actual collection and initial description of compounds. Как отметил один из участников, нынешняя практика показывает, что государственное финансирование обычно покрывает сбор и первоначальное описание компонентов.
The report provides a description of the modules and the course structure. В докладе содержится описание учебных модулей и организационной структуры курсов.
The document gives a brief description of maps and gazetteers available on Estonia. В документе приводится краткое описание карт и географических справочников, имеющихся в Эстонии.
The annex provides a description of the rating system. Описание системы рейтингов приводится в приложении.
The document further contains a description of the theme of the 2012 Human Development Report. В документе также содержится описание темы доклада о развитии человеческого потенциала за 2012 год.
That description clearly omitted many refugees, especially Somalis or Ethiopians. Это описание явно исключает многих беженцев, особенно сомалийцев и эфиопов.
This annex provides a short description of these two activities. В настоящем приложении приводится краткое описание обоих видов деятельности.
The description of fifteen services industries will be updated with material from the Voorburg Group. Описание 15 отраслей услуг будет обновлено с использованием материалов Ворбургской группы.
A description of the procedure to be followed by engine or vehicle owners to obtain correction of the non-conformity. 9.4.5 Описание процедуры, которой должны следовать владельцы двигателей или транспортных средств для устранения несоответствия.
The presentation went into depths with the description of the methodology and criteria of attractiveness of road and rail routes. Его сообщение содержало подробное описание методологии и критериев привлекательности автомобильных и железнодорожных маршрутов.
A description of the structure of the Belgian federal State is attached to this report for information. Ниже для информации дается описание структуры бельгийского федеративного государства.
A description of the 2012 Human Development Report theme concludes the note. В заключительной части записки дается описание темы доклада о развитии человеческого потенциала 2012 года.