| We have a description of a possible suspect. | У нас есть описание возможного подозреваемого. |
| That description is not scientifically accurate. | Это описание не совсем научно точно. |
| I shall be interested in hearing your description, captain. | Мне будет интересно услышать ваше описание, капитан. |
| We give them a description of the woman and the vehicle. | Дадим им описание женщины и её автомобиля. |
| They want a name, not a vague description. | Нужно имя, а не описание. |
| Go wrestle a description from that big sassy girl in the kitchen. | Поди выбей описание из жирной и борзой девицы на кухне. |
| Not even anyone who remotely fits his description, sir. | Никто даже отдалённо не подходит под его описание, сэр. |
| I want everyone to search for anyone that's matching that description. | Всем искать похожую на это описание. |
| And it fits Vincent Parr's description. | И он подходит под описание Винсента Парра. |
| Sorry. There's no one by that description on this flight. No. | Простите, на рейсе под описание никто не подходит. |
| Sir, this is merely a description of Bo. | Сэр, это просто описание Бо. |
| Interview didn't yield anything, but J. Edgar jotted down a description of her. | Опрос ничего не дал, но Джей Эдгар набросал её описание. |
| There's guys that fit that description, but they're all accounted for. | Есть парни, которые попадают под это описание, но они все наперечёт. |
| Ran Angela's description of the kidnapper through the hotel employee records. | Прогнала описание похитителя от Анджелы по карточкам персонала отеля. |
| Address and description of two blokes Tyrone murdered. | Адрес и описание двух парней, которых грохнул Тайрон. |
| It's a vague description, but you match it. | Очень неопределённое описание, но вы под него подходите. |
| And it gave a very beautiful description of the strong force and of the weak force. | И вышло очень красивое описание сильного и слабого взаимодействий. |
| The SUV fit the description given to us by his bomb-making cousin. | И он подпадает под описание, полученное от соседей его кузена. |
| I think our other man at the circus fits the same description as this animal thief. | Думаю, второй мужчина в цирке подходит под описание вора конечностей животных. |
| He gave me a description and then he was off. | Оставил мне его описание и умчался. |
| So here's the description of a group I found on the Web. | А вот описание группы, которое я нашёл в сети. |
| I would have fit the same description. | Я бы подошел под то же описание. |
| Miss Harcourt, your description of the incident doesn't match the evidence. | Мисс Харкорт, ваше описание инцидента не соответствует уликам. |
| When you were apprehended last night, your behaviour and your attire matched the witnesses' description. | Когда вас задержали вчера вечером, ваше поведение и ваша одежда подходила под описание свидетелей. |
| I've issued a description of Kevin and put out an order to detain him. | Я разослал описание Квина и отдал приказ на его задержание. |