Английский - русский
Перевод слова Description
Вариант перевода Описание

Примеры в контексте "Description - Описание"

Примеры: Description - Описание
Mr. Zhou presented a description of his research on the development of a geological model for CCZ deposits. ЗЗ. Г-н Чжоу представил описание своих исследований в области разработки геологической модели залежей ЗКК.
A hydrometeorological description of the area was also given. Было также приведено гидрометеорологическое описание района.
We provide a brief description and arguments both for and against each option. Мы приводим краткое описание и доводы как в пользу, так и против каждого из вариантов.
A description of the relationship between energy stocks and other related concepts has to be provided. Необходимо дать описание взаимосвязи между энергетическими запасами и другими соответствующими понятиями.
A full description of UNEP and its activities can be obtained from its website: . Полное описание структуры ЮНЕП и ее деятельности можно найти на ее веб-сайте.
The Programme also includes a description of 25 actions to combat torture drawn from the recommendations made to Mexico by international human rights mechanisms. Упомянутая программа включает также описание 25 мероприятий по борьбе с практикой применения пыток, которые вытекают из рекомендаций, направленных Мексике по линии международных механизмов защиты прав человека.
The report's description of the "Movement" political system contained elements of both unity and diversity. Приводимое в докладе описание политической системы "Движение" содержит элементы как единства, так и разнообразия.
This description was provided to the Secretariat in consultations with the World Bank. Это описание было представлено Секретариату в процессе консультаций со Всемирным банком.
The report provided a description, but no explanatory research or information regarding measures taken to redress the problem. В докладе содержится описание, но не приводятся разъяснения или информация о мерах, принятых с целью решения этой проблемы.
The text that follows is presented as a narrative description of framework agreements. Приводящийся ниже текст представляет собой словесное описание рамочных соглашений.
A brief description of each modality or deliverable is discussed below. Ниже приводится краткое описание каждой формы или «составляющей».
The Belarus State border operational defence system is in need of the following apparatus and technology, a technical description of which appears below. Оперативная система охраны государственной границы Республики Беларусь испытывает потребности в следующих видах оборудования и техники, техническое описание которых приводится ниже.
The description has to be used to select the code for a specific situation. Описание необходимо использовать для выбора кода для каждой конкретной ситуации.
This section provides a description of the AGTC lines that are related to the above amendment proposals. В настоящем разделе приводится описание линий СЛКП, имеющих отношение к приведенным выше предложениям по поправкам.
A full description of the chassis dynamometer and instruments shall be provided in accordance with Annex 6. Должно быть представлено полное описание динамометрического стенда и приборов в соответствии с приложением 6.
A brief technical description of the algorithm and computer program which are used for the calculation. 1.4 краткое техническое описание алгоритма и компьютерной программы, которые используются для расчетов.
The high level system description will serve as a basis for dividing the project into logical steps and ensuring coherence between all steps. Это высокоуровневое описание системы будет использовано в качестве основы для подразделения проекта на логические этапы и обеспечения их логической увязки.
The Working Party also felt that it would be useful to recommend to include the HS-code in the in the goods description. Рабочая группа также сочла, что было бы полезно рекомендовать включение кода ГС в описание грузов.
Brief description of functions of 64 individual contractors proposed for conversion Краткое описание должностных функций 64 индивидуальных подрядчиков, которых предлагается зачислить в штат
In addition, the proposal includes a description of the background to the strategy and the need for it to be updated. Кроме того, предложение включает описание предыстории разработки стратегии и необходимости ее обновления.
In such circumstances, the applicant could include in their report a description of all relevant parameters of the trials that are available. В этом случае заявитель может включать в свой доклад описание всех соответствующих параметров испытаний, которые ему известны.
The present explanatory note provides just such a description and suggests possible modalities. В настоящей пояснительной записке приводится как раз такое описание и предлагается возможный порядок работы Комиссии.
A description of the claims and this Panel's determinations thereon are set out below. Описание претензий и решения по ним Группы приводятся ниже.
It provides a brief description, introduces possible indicators, and presents an illustrative example for each of the benchmarks. В ней содержится краткое описание возможных показателей, каждый из которых иллюстрируется наглядным примером.
This will require a description of the actual problems in their social context. Для этого будет необходимо описание актуальных проблем в их социальном контексте.