Английский - русский
Перевод слова Croatia
Вариант перевода Хорватия

Примеры в контексте "Croatia - Хорватия"

Примеры: Croatia - Хорватия
Croatia closely cooperates with neighbouring States in the protection, exploration and exploitation of the Adriatic Sea. Хорватия тесно сотрудничает с соседними государствами в деле защиты, разведки и эксплуатации ресурсов Адриатического моря.
Croatia will also establish a free and foreign trade zone that will be made available for use by Bosnia and Herzegovina in the near future. Хорватия создаст также зону свободной торговли, которой Босния и Герцеговина сможет воспользоваться в ближайшем будущем.
It is for that reason that Croatia accepted UNMOP and later made several proposals in regard to a possible permanent security arrangement. Именно по этой причине Хорватия приняла МНООНПП у себя на территории, а позднее внесла ряд предложений о возможном постоянном механизме безопасности.
Croatia has also played an important role in facilitating the Stabilization Force (SFOR) operation in Bosnia and Herzegovina. Хорватия также играла важную роль и в содействии операции в Боснии и Герцеговине.
In view of the geopolitical realities, Croatia advocates an increase in the number of Security Council members, both permanent and non-permanent. В свете геополитических реальностей Хорватия выступает за необходимость увеличения числа членов Совета Безопасности, как постоянных, так и непостоянных.
However, Croatia cannot be completely satisfied with the work of the Hague Tribunal to date. Однако Хорватия не может быть полностью удовлетворена проделанной до сих пор работой расположенного в Гааге Трибунала.
Croatia holds that at this moment there are no reasons whatsoever for any prolongation of the UNTAES mandate beyond 15 January 1998. Хорватия считает, что на данный момент нет никаких оснований для продления мандата МНООНПП после 15 января 1998 года.
Croatia will be only too glad to help make this come true. Хорватия будет лишь рада воспользоваться этой возможностью.
Croatia shares many of the assessments and thoughts already expressed by other representatives. Хорватия согласна со многими уже высказанными другими представителями оценками и суждениями.
However, Croatia regrets that the Conference was unable to agree on further enlargement. Однако Хорватия сожалеет, что Конференции по разоружению не удалось договориться о дальнейшем расширении ее членского состава.
Croatia remains hopeful that the membership of the Conference on Disarmament will become more nearly universal. Хорватия сохраняет надежду на то, что членский состав Конференции по разоружению станет более универсальным.
Croatia is committed to working with mainstream and other countries to advance our common goals. Хорватия привержена работе со странами-центристами и другими странами в интересах достижения наших общих целей.
For its part, Croatia has produced only 250 of the 956 protocols requested by the Federal Republic of Yugoslavia. Со своей стороны, Хорватия представила только 250 из 956 протоколов, запрошенных Союзной Республикой Югославией.
Croatia had contributed to the establishment of the International Criminal Court both directly and indirectly. Хорватия способствовала созданию Суда как прямым, так и косвенным образом.
Abstaining: Austria, Croatia, Denmark, Finland, Romania. Воздержались: Австрия, Дания, Румыния, Финляндия, Хорватия.
Therefore, Croatia is willing to fully support international efforts to facilitate a sovereign, stable and sustainable Bosnia and Herzegovina. Поэтому Хорватия готова оказать всестороннюю поддержку международным усилиям по обеспечению становления суверенной, стабильной и устойчивой Боснии и Герцеговины.
Implementation of Strasbourg European Court of Human Rights rulings, Croatia. Осуществление решений Страсбургского европейского суда по правам человека, Хорватия.
With the exception of the so-called Gotovina case, Croatia has fulfilled all its obligations towards the Tribunal. За исключением так называемого дела Готовины, Хорватия выполнила все свои обязательства перед Трибуналом.
Croatia has become a party to a majority of instruments related to international humanitarian law through succession. Хорватия стала участником большинства документов, касающихся международного гуманитарного права, в результате правопреемства.
Croatia regularly reports to the United Nations Register of Conventional Arms here in New York. Хорватия представляет сообщения в Регистр обычных вооружений Организации Объединенных Наций здесь, в Нью-Йорке.
Croatia is still a mine-affected State, although mine contamination is a gradually decreasing problem in my country. Хорватия является государством, которое по-прежнему страдает от минной угрозы, хотя острота этой проблемы в моей стране постепенно снижается.
Croatia welcomes the adoption of the Protocol on Explosive Remnants of War and expects to complete its ratification procedure by the end of this year. Хорватия приветствует принятие Протокола по взрывоопасным пережиткам войны и надеется завершить процедуру его ратификации к концу этого года.
Croatia stands ready to contribute to that goal to the best of its abilities. Хорватия готова сделать все возможное, чтобы способствовать достижению этой цели.
Being a candidate country for membership in the European Union, Croatia is perfectly aware of the importance of cooperation with the ICTY. Являясь кандидатом на вступление в Европейский союз, Хорватия полностью осознает важность сотрудничества с МТБЮ.
Croatia strongly advocates an additional seat in the enlarged Council for the countries belonging to the Eastern European Group. Хорватия активно выступает за выделение в расширенном Совете дополнительного места для стран Группы восточноевропейских государств.