Английский - русский
Перевод слова Croatia
Вариант перевода Хорватия

Примеры в контексте "Croatia - Хорватия"

Примеры: Croatia - Хорватия
Bulgaria, Romania, and possibly Croatia are supposed to join in 2007. Ожидается, что в 2007 году к Союзу присоединятся Болгария, Румыния и, возможно, Хорватия.
Croatia is co-sponsoring the draft resolution before us. Хорватия выступает одним из авторов представленного нам проекта резолюции.
Croatia would like the Committee against Torture to help it resolve that difficulty for the better. Хорватия просит Комитет против пыток оказать содействие в оптимальном разрешении этих трудностей.
Mr. Nimac (Croatia) said that globalization seemed unavoidable. Г-н НИМАЦ (Хорватия) говорит, что глобализация представляется неизбежной.
Ms. Simonovic (Croatia) said that her delegation wished to add its name to the list of sponsors. Г-жа ШИМОНОВИЧ (Хорватия) говорит, что ее страна присоединяется к числу соавторов проекта.
Croatia also supported the idea of establishing a Standby Forces High Readiness Brigade. Кроме того, Хорватия поддерживает идею создания резервной бригады высокой степени готовности.
Croatia hoped that the Special Committee's 1999 report would contain adequate reference to host countries. Хорватия надеется, что в следующем году в докладе Специального комитета принимающие страны будут надлежащим образом упомянуты.
Whenever a legal dispute has arisen, Croatia has sought ways of resolving it through proceedings within the Tribunal Chamber itself. Когда возник юридический спор, Хорватия изыскала пути его решения через процедуры в рамках Трибунала.
Croatia continues to follow closely the progress being made towards establishing an International Criminal Court. Хорватия продолжает внимательно следить за прогрессом, который был достигнут в деле создания Международного уголовного суда.
Croatia joined this consensus four years ago and still attaches great importance to faithful adherence to the Copenhagen commitments. Хорватия присоединилась к этому консенсусу четыре года назад и по-прежнему придает большое значение добросовестному выполнению принятых в Копенгагене обязательств.
Croatia had concluded many bilateral treaties on cooperation in combating terrorism and was a party to most of the relevant international conventions. Хорватия заключила много двусторонних соглашений о сотрудничестве в области борьбы с терроризмом и является участником большинства международных конвенций по данному вопросу.
Croatia has expressed its dissatisfaction with the work of the war crimes Tribunal. Хорватия выражала свое неудовлетворение работой Трибунала по военным преступлениям.
Some countries, such as the Russian Federation and Croatia, have established consulting firm networks. Некоторые страны, такие, как Российская Федерация и Хорватия, создали сети консультационных фирм.
The Committee notes that Croatia faced significant economic and social difficulties as a consequence of the country's recent involvement in armed conflict. Комитет отметил, что в связи с недавним участием страны в вооруженном конфликте Хорватия сталкивается с серьезными социально-экономическими трудностями.
The free and sovereign Croatia of today harbours a vibrant market place of ideas, innovative economic and rich social and cultural practices. Сегодня свободная и суверенная Хорватия - это динамичный рынок идей, экономических новшеств и арена богатой социальной практики и культурной жизни.
This year Croatia is presiding over the Central European initiative with a great sense of responsibility. В этом году Хорватия выполняет функции Председателя центральноевропейского процесса с большой ответственностью.
Furthermore, Croatia hopes to join the World Trade Organization soon. Кроме того, Хорватия надеется присоединиться вскоре к Всемирной торговой организации.
Croatia firmly believes that the recent elections in Bosnia and Herzegovina will further contribute to lasting stability and security. Хорватия твердо убеждена в том, что недавно состоявшиеся выборы в Боснии и Герцеговине будут способствовать дальнейшему укреплению стабильности и безопасности.
Croatia has signed an agreement on the State to State Council on Cooperation with Bosnia and Herzegovina. Хорватия подписала соглашение о Межгосударственном совете по сотрудничеству с Боснией и Герцеговиной.
Croatia is alarmed at the imminent humanitarian catastrophe, which needs urgent and determined international action. Хорватия встревожена надвигающейся гуманитарной катастрофой, для предотвращения которой необходимы срочные и решительные международные действия.
Hence, Croatia attaches paramount importance to its candidature for the Economic and Social Council for the years 2000-2002. Поэтому Хорватия придает первостепенное значение выдвижению ее кандидатуры в состав Экономического и Социального Совета на период 2000-2002 годов.
Croatia joins others in unequivocally condemning all forms of terrorism, regardless of their motives or origin. Хорватия вместе с другими странами однозначно осуждает все формы терроризма, независимо от их мотивов или истоков.
Croatia has made significant achievements in formal and technical aspects, such as the reintegration of State institutions. Хорватия добилась значительного прогресса в осуществлении таких формальных и технических аспектов, как реинтеграция институтов государства.
Croatia supports all initiatives taken by the Authority that are aimed at assessing environmental impacts arising from the exploration of deep seabed polymetallic nodules. Хорватия поддерживает все инициативы, предпринятые Органом, которые направлены на оценку экологических последствий разведки полиметаллических конкреций в глубоководных районах морского дна.
Croatia will continue to lend its full support to these institutions. Хорватия будет и впредь оказывать полную поддержку этим органам.