You just have to be in touch with your inner child. |
Нужно быть на связи со своим внутренним ребенком. |
If you feel no moral responsibility towards your husband and child I have a magazine to protect. |
Даже если вы не чувствуете моральной ответственности перед мужем и ребенком... свой журнал я защитить должен. |
As a child, I once failed to kill a chicken. |
Ребенком, я как-то безуспешно пытался убить цыпленка. |
Ernesto, do not speak to me as if I were a child. |
Эрнесто, не говори со мной, как с ребенком. |
You are still considered a naive little baby child. |
А ты все еще считаешься мелким наивным ребенком. |
He told them that I was a difficult child. |
Он говорил им, что я была сложным ребенком. |
There's a dangerous man up there with a child. |
Там наверху опасный мужчина с ребенком. |
I have just seen one of them take a child up in the elevator. |
Я только что видела одного из них, он поехал вверх на лифте с ребенком. |
If I see you with a child again, I'll splash your ugly face across every newspaper in Southeast Asia. |
Если я снова увижу тебя с ребенком, я распространю твое мерзкое лицо по всем газетам в юго-восточной Азии. |
We are looking for anything concerning custody of a child. |
Мы ищем любые упоминания, касающиеся опеки над ребенком. |
A father has the absolute right of full possession of his child. |
У отца абсолютное право на полное владение своим ребенком. |
A trauma to his brains as a child, is incredibly rare. |
Травма его мозги, когда он был ребенком, невероятно редко. |
Okay, you must be recalling some other child acquaintance. |
Ладно, возможно вы вспоминаете знакомство с каким-то другим ребенком. |
When I was a child, I lived in alleys, gutters, abandoned houses. |
Ребенком я жил в переулках, канавах и заброшенных домах. |
I adored him when I was a child. |
Я преклонялась перед ним, когда была ребенком. |
I'll see you in a little while... or time spent with your child. |
Скоро увидимся... или время, проведенное с вашим ребенком. |
Stop being a child, I need the car. |
Не будь ребенком, мне нужна машина. |
Jason's been aware of the countess since he was a child. |
Джейсон знал о Графине, когда был ребенком. |
In his vision, Roy saw himself as a child. |
В своем видении Рой был ребенком. |
I remember it from when I was a child. |
Я помню его с тех пор, когда был ребенком. |
I was never in a room with a child. |
Я никогда не был в комнате с ребенком. |
When they arrested me... he was a child. |
Когда они арестовали меня он был ребенком. |
It's not biologically possible for Deborah to be your child. |
Биологически невозможно, чтобы Дебора была вашим ребенком. |
I turned off a thousand times as a child. |
Я его выключал тысячу раз, когда был ребенком. |
I have therefore decided, with regret, to entrust this child to the care of the local authority. |
Поэтому я решила, с сожалением, доверить уход за этим ребенком местной власти. |