| I will look after your child. | Я присмотрю за твоим ребенком. |
| Just what did she do to a child? | Что она сделала с ребенком? |
| What's so hard about watching a child? | чтобы присматривать за ребенком? |
| What's happening to my child? | Что происходит с моим ребенком? |
| You were clearly an only child. | Ты явно был единственным ребенком. |
| I resented even being a child. | Я возмущался даже будучи ребенком. |
| There's one with child. | Там одна с ребенком. |
| I was never a child. | Я никогда не был ребенком. |
| He wasn't my child! | Он не был моим ребенком! |
| I've come for the child. | Я пришел за ребенком. |
| I was a child when I left this house! | Я была всего лишь ребенком! |
| The claim is for child support. | Претензия по уходу за ребенком. |
| Being treated like a child. | Обращаются как с ребенком. |
| Andrew was a child at the time. | Эндрю был еще ребенком. |
| Go and see your child. | Повидайся со своим ребенком. |
| I played and lived like a normal child. | Я был обычным ребенком. |
| Clarrisse, don't act like a child now. | Кларисса, не будьте ребенком. |
| You make me feel like a rejected child. | Я чувствую себя брошенным ребенком. |
| I mean, even as a child - | Полагаю, даже будучи ребенком... |
| I'm an only child. | Я была единственным ребенком в семье. |
| Jeffrey's such a lovely child. | Ведь Джеффри такой очаровательный ребенком. |
| But you were a lonely child? | Но ты был одиноким ребенком? |
| I'll be an only child again! | Снова буду единственным ребенком! |
| You live with a child now. | Ты теперь живешь с ребенком. |
| He was an only child. | Он был единственным ребенком. |