Английский - русский
Перевод слова Child
Вариант перевода Ребенком

Примеры в контексте "Child - Ребенком"

Примеры: Child - Ребенком
If it was up to me, you never had custody of this child. Если бы это зависело только от меня то вам никогда не предоставили опеку над этим ребенком.
As a child, I think I had a desperate need to change myself into something else. Ребенком, я думаю, я обладал отчаянным желанием изменить себя во что-то еще.
To become a little child again Courage Go... Стать снова маленьким ребенком Мужество Иди...
In the meantime, women are forced to make a choice between an unwanted child and a risky operation. А тем временем женщины вынуждены делать выбор между нежеланным ребенком и рискованной операцией.
Believe it or not, I was once a child. Поверишь или нет, но когда-то я был ребенком.
So, you crossed over to the child. И вот вы пошли за ребенком.
She was still a child when you left Germany. Она была совсем ребенком, когда ты уехал из Германии.
In this instance... fear of your own child. Тем более страх перед собственным ребенком.
When I worked in the hospital, these men, heroin addicts, would come in with a child. Когда я работал в больнице, люди, пристрастившиеся к героину, приходили с ребенком.
And while we were tending to the child, the men would steal our morphine. И пока мы занимались ребенком, они воровали морфий.
David, my mother still treats me like a child. Давид, мама со мной обращается, как с ребенком.
There's nothing like the bond between mother and child. Нет ничего сильнее, чем связь между мамой и ребенком.
The queen and her child were cast into the sea. Царицу с ребенком бросили в море.
You need to stop speaking Russian to the child, honestly. Ты должна перестать разговаритвать с ребенком по-русски, правда.
Basically, Uncle Robbie was the golden child. В целом, дядя Робби был золотом ребенком.
That thing in the container was not a child. Существо в контейнере не было ребенком.
I heard it ever since I was a child. Я слышал это, когда был ребенком.
You were a tiresome and vindictive child and you haven't changed. Вы были назойливым и мстительным ребенком и вы не изменились.
She was nine months pregnant with their second child. Она была на 9 месяце беременности их вторым ребенком...
It's like dealing with a child sometimes. Иногда это, как возиться с ребенком.
I guess you can't underestimate the bond between a father and a child. Предполагаю, что ты не можешь недооценивать связь между отцом и его ребенком.
But he was an unwanted child, but that son gave me so much joy. Он не был нежеланным ребенком, он приносил мне много радости.
He was a child that I wanted to abort. Он был ребенком, которого я хотела абортировать.
We have wanted you since you were a child. Ты была нужна нам с тех пор как была ребенком.
I studied it, as a child, with the Chaste. Я изучала это ребенком с анклавом Чейст.