Английский - русский
Перевод слова Child
Вариант перевода Ребенком

Примеры в контексте "Child - Ребенком"

Примеры: Child - Ребенком
Enjoy your first child, Cooper. Наслаждайся своим первым ребенком, Купер.
More, if Colonel Baird counts the army bases she lived on as a child. Больше, если полковник Байрд считает базы, на которых она жила ребенком.
Well, it always worked when you were a child. Это всегда срабатывало, когда ты была ребенком.
Rather a confirmation that I will not have custody of the child. Скорее подтверждение того, что мну не дадут опеку над ребенком.
Daddy, you make me feel like a child. Папа, ты заставляешь меня чувствовать себя ребенком.
I was an only child myself. Я сам был единственным ребенком в семье.
He will be glad you managed to flee with the child. Обрадуется, что ты сбежала с ребенком.
I grew up an only child playing with dolls on my own. А я была единственным ребенком и играла в куклы.
And he certainly wasn't untroubled, even as a child. И, конечно, он не был беззаботным, даже когда был ребенком.
You can always count on your mom to help out with child care. Всегда можно рассчитывать на маму в вопросах ухода за ребенком.
Rachel Kennedy is neither spouse nor surviving child of the deceased. Рейчел Кеннеди не является ни супругой, ни ребенком покойного.
I know that you used him to place bets and count cards when he was just a child. Вы использовали его, чтобы делать ставки и считать карты, когда он был совсем ребенком.
She was a foster child, and there wasn't much to disagree with. Она была приемным ребенком, и особо некому было возражать.
You cannot talk to a child without his mother present. Ты не можешь беседовать с ребенком в отсутствие его матери.
No, this involves a conflict of interest between a mother and her child. Нет, в нашем случае присутствует конфликт интересов между матерью и ее ребенком.
What I experienced as a child in that school in Madrid is happening in the literary world today. То, что я ощущала на себе ребенком в той школе в Мадриде, происходит в литературном мире сегодня.
Ever since I was a child I've worked in this garden. Я работаю в этом саду с тех пор как был ребенком.
Since she was little more than a child. С тех пор, когда она еще была почти ребенком.
Like you do to a child... Having a bad dream. Как с ребенком... которому приснился плохой сон.
I can't let you in with the child. Я не могу пустить вас с ребенком.
Not with a woman and a child. И не с женщиной и ребенком.
I'm going home with my wife and child. Я иду домой с моей женой и ребенком.
She won't be a child forever, Jocelyn. Она не останется навсегда ребенком, Джослин.
Like a foreigner who's slept with his only child. Как иностранец, переспавший с его единственным ребенком.
She thinks they came for her child. Кажется, они пришли за ребенком.