But I'm going to need to ask you to open those mailboxes over there for me. |
Вынужден попросить открыть эти почтовые ящики для проверки. |
Anyway, if you want to ask me for something, do, even if it seems too much. |
В общем, если захочешь о чем-нибудь меня попросить, не стесняйся. |
I had to ask Chet for some help, you know, with some guy that he knows up in Napa to get the electricity turned on. |
Мне пришлось попросить Чета помочь, один его знакомый в Напе посодействует с электричеством. |
I can ask Nerese about that pay raise getting passed, maybe convince some of the ministers they need to move on from Burrell. |
Я могу попросить Нериз не создавать проблем, может быть уговорю часть духовенства не цепляться за Баррелла. |
Do you mind if I ask you a favor? |
Можно попросить тебя кое о чем? |
I want to ask the board at GNB to move the site for the new headquarters so we don't have to tear down a classic old building. |
Я хочу попросить у Национального Банка Голеф найти другой участок для новой штаб-квартиры, чтобы нам не пришлось сносить старое здание. |
You may ask your relatives (your sister, mother) or some good friend of yours to serve you as a surrogate mother. |
Вы можете попросить оказать Вам услугу "суррогатного материнства" своих родственников (сестру, маму) или хорошуюзнакомую. |
The other thing we would like to ask is of companies also all over the world that will be able to help us validate these AEDs. |
Ещё мы бы хотели попросить компании по всему миру помочь с проверкой дефибрилляторов. |
Well, I suppose we could contact Gul Dukat and ask him if he has any spare manifold systems lying around. |
Что ж, мы всегда можем связаться с гал Дукатом и попросить его одолжить нам завалявшийся манифольд. |
You could ask your boss at Rimpy's for an advance. |
Ты должен попросить помощи у своего хозяина, у Римпи. |
You've already done too much for us... but there's just one other favor I'd like to ask. |
Вы уже слишком много для нас сделали... но я хочу вас попросить о другом. |
Jenna, Kyle has a question he would like to ask you. |
Дженна, Кайл хочет кое о чем попросить. |
The easiest way to bring out this reaction is to ask the patient to follow down-going stripes on an optokinetic drum. |
Самый простой способ вызвать эту реакцию - попросить пациента следить за нисхождением полосы на оптокинетическогом барабане. |
Is it a good time for me to ask for a raise? |
А сейчас подходящий момент попросить прибавки? |
I have a favor to ask of you. |
Я хочу тебя кое о чём попросить. |
I've been wanting to ask you this for a long time, but I haven't been able to figure out how. |
Я давно хотела тебя об этом попросить, но не знала как. |
After the discussion, upon our mutual agreement, we may ask for a prepayment depending on the size of the project. |
По окончании успешных переговоров мы можем попросить вас об определенной предоплате (в зависимости от размеров проекта). |
When Enmerkar's army is faced with setback, Lugalbanda volunteers to return to Uruk to ask the goddess Inana's aid. |
Когда армия Энмеркара встречает отпор, Лугальбанда вызывается вернуться в Урук, чтобы попросить о помощи богиню Инанну. |
Actually, it's an opportunity for me... to ask you to make a man of him. |
Хотел бы использовать эту возможность попросить у тебя помощи стать человеком Уеды. |
And then tomorrow, I'm going out to flushing to ask her parents for her hand. |
И завтра я собираюсь попросить у её родителей руки их дочери. |
I was going to ask you a favor, but it doesn't seem like the right time. |
Я хотела попросить тебя об услуге, но, кажется, момент неподходящий. |
I had the lmpertlnence to ask hlm for a volume of hls poems. |
Я имел наглость попросить у него томик его стихов. |
Marv, I asked you to help me 'cause I don't have anybody else to ask. |
Марв, я просил помочь. потому что больше мне некого попросить. |
There was no time to ask Wisz. |
Не успел я старого Виша попросить. |
From there they sent a messenger to Galway city to ask for provisions to support their war effort. |
Он также послал гонца к Карлу, чтобы попросить его прислать подкрепления. |