Английский - русский
Перевод слова Word
Вариант перевода Слово

Примеры в контексте "Word - Слово"

Примеры: Word - Слово
At last, war is but a word whose meaning fades from our understanding. Наконец, "война" - это не более чем слово чье значение мы постигаем все труднее.
The key word there is "all". Ключевое слово - "всю".
There's that word again - kid Снова это слово - "ребенок".
It was also her first word. Это же - и ее первое слово.
I give you my word, I will not suborn perjury. Даю вам слово, я не буду подстрекать её к лжесвидетельству.
I don't know if that's the right word. Не уверен, что это верное слово.
The lovesick puppy that was hanging all over Midge and her every word. Любвеобильный щенок, который следовал за Мидж по пятам, и ловил каждое ее слово.
In conclusion, the word "capped" was said. В заключении, было произнесено слово "ограничено".
Let's not use that word on a plane, please. Не будем использовать это слово на борту.
And I hear one more word about this, and I take legal action. И если я ещё хоть слово об этом услышу - будет правовое разбирательство.
They shorten every word to one syllable. Обрезают каждое слово до одного слога.
And then you've got to know the code word. И вы ещё должны знать кодовое слово.
Watch yourself around him, mark my word. Будь осторожен рядом с ним, помяни мое слово.
"Blunt" is a strong word. "Прямота" слишком серьезное слово.
Guess that wasn't the safe word. Угадай, это не то кодовое слово.
I gave Dan my word that I would protect him. Я дала Дэну слово, что я буду защищать его.
You said the 'G' word. Ты произнес слово на букву Г.
Ever since you learned that word, everything is macabre to you. У тебя все макабрическое, с тех пор как ты выучил это слово.
He gave his word they'd stay on their own side. Он дал слово, что они останутся на своей стороне.
An odd word to apply to the finest private collection in the world. Странное слово в отношении самой красивой в мире частной коллекции.
I mean, that's not the word I'd use. Я бы использовала не это слово.
If a druid went down the wrong path, there's a Gaelic word for that as well... Если друид пошел по неправильному пути, существует гэльское слово, которое обозначает его...
First word, then every third. Первое слово, затем каждое третье.
That won't happen again; you have my word. Такое больше не повторится, даю слово.
You'll love it, you use the word Closet. Ты полюбишь его , берется слово шкаф .