Английский - русский
Перевод слова Word

Перевод word с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Слово (примеров 14460)
Every word in there is true. Каждое слово в книге - это правда.
Okay, time to add another word. Пора добавить новое слово в репертуар.
And you know how very rarely I use that word. Ты знаешь, насколько редко я употребляю это слово.
Okay, time to add another word. Пора добавить новое слово в репертуар.
Perhaps it's not quite the right word. Возможно, это не совсем правильное слово.
Больше примеров...
Поговорить (примеров 915)
Cal says he's got some word on the power outages and the stage wants to know when you want the cast back. Кэл хочет поговорить насчет электричества и ассистенты хотят знать, когда артисты вернуться на сцену.
That he wants to have a word? Что он хочет с ней поговорить?
We just wanted to have a word Но нам надо сначала поговорить.
A word with Barnabas Collins, please. Я хочу поговорить с Барнабасом.
Brenda Leigh, a word, please. Бренда Ли, надо поговорить.
Больше примеров...
Сказать (примеров 728)
I think the word is betrayed. Я думаю, ты хотел сказать, что он будет предан мной.
A special word of thanks was also due to the Secretariat and, in particular, to the successive secretaries of the Committee. Особые слова благодарности следует также сказать в адрес секретариата и, в частности, всех секретарей Комитета.
But I'm not leaving here until you promise not to say a word about this to Robin. Но я не уйду отсюда, пока ты не пообещаешь сказать Робин об этом.
All they have to do is say a word, and she's dead. И все, что им нужно сделать, это сказать одно слово и она будет мертва.
I'm going to start with the word "tell." Я начну со слова «сказать».
Больше примеров...
Термин (примеров 381)
There is a word for a pyramid with a flat top. Есть термин, которым называют пирамиду с плоской вершиной.
Oxford Dictionaries declared that its international word of the year in 2016 is "post-truth", citing a 2,000% increase in usage compared to 2015. Оксфордский словарь объявил термин «постправда» международным словом 2016 года, ссылаясь на 2000-процентный рост его использования в 2016 году по сравнению с 2015-м.
(c) Agreed to use the word "water use" throughout the description of the "water losses" indicator; с) решила использовать термин "водопотребление" в описании показателя "потерь воды";
Whilst the term "final" was used to characterise the nature of the award, by contrast, the word "binding" was used to refer to the obligation on the parties to comply with the award. Если термин "окончательное" используется для указания на характер арбитражного решения, то слово "обязательное", напротив, используется для указания на обязанность сторон исполнить арбитражное решение.
In a second letter, ArmorGroup indicated that it was not in favour of using the word "mercenary" in relation to United Nations dealings with the commercial security industry. В своем втором письме «АрморГруп» отметила, что предпочитает не использовать термин «наемник» применительно к отношениям Организации Объединенных Наций с частными компаниями, занимающимися вопросам безопасности.
Больше примеров...
Словечко (примеров 240)
Have a word with your boss for me. Замолви за меня словечко своему боссу.
I know the clerk in second session, so I put in a good word. Я знаю секретаря на втором заседании, я замолвила словечко.
Every word - crystal clear. Каждое словечко - отчетливо.
It's probably going to take some bribes and we might need Tazeem to put in a good word for us but we're to get out of this. Наверно, потребуются взятки, может, Тазим замолвит за нас словечко, но мы выберемся отсюда.
She'll put in a good word for you. Она за тебя словечко замолвит.
Больше примеров...
Новости (примеров 213)
Just got word from my guys. Только что получил новости от своих ребят.
Any word on our intrepid reporter? Есть новости о нашей бесстрашной репортерше?
Any word from Ryan? От Райана есть новости?
Any word from the mayor's office? Есть новости от команды мэра?
Any word on Bishop? Есть новости по Бишопу?
Больше примеров...
Слышно (примеров 220)
There's still no word from inside Downing Street... though we are getting even more new arrivals. От Даунинг стрит пока ничего не слышно хотя люди продолжают подъезжать.
Any word from Stark? Слышно что-нибудь от Старка?
Any word from Hunter? От Хантера что-нибудь слышно?
Any word from Woo-sik? О Ву-Сике что-нибудь слышно?
Detective Bosch, any word on Raynard Waits? Что слышно о Рейнорде Уэйтсе?
Больше примеров...
Сообщение (примеров 188)
I've already received word. Я уже получил сообщение.
Send word to your son. Пошлите сообщение своему сыну.
You need to send word to the Alliance. Ты должен отправить сообщение Альянсу.
In mid-February Eisenhower received word from Headquarters U.S. Army Air Forces that the TO&E of the C-47 Skytrain groups would be increased from 52 to 64 aircraft (plus nine spares) by April 1 to meet his requirements. В середине февраля Эйзенхауэр получил сообщение от штаба ВВС США, что к 1 апреля списки организации и оборудования для групп самолётов] должны быть расширены с 52 до 64 самолётов (плюс девять запасных), чтобы соответствовать требованиям, предъявляемым к ним.
If a forbidden word from the bad words list will be found in the message, it will not be sent. Если в сообщении будет найдено запрещенное слово, то сообщение не будет отправлено.
Больше примеров...
Весть (примеров 96)
[Jamling] I finally got word from the monastery. Наконец я получил весть из монастыря.
And if it pleases you I will remain here and await word of your success and as surety of our trust in each other. И, если вы пожелаете, я останусь здесь и буду ждать весть о вашем успехе, как гарант нашему доверию друг к другу.
In the early nineteenth century, patriots had rebelled across Latin America to set up the first independent Governments and merchant vessels had spread the word of the slaves' rebellion from island to island in the Caribbean. В начале девятнадцатого века патриоты подняли восстание по всей Латинской Америке, с тем чтобы привести к власти первые независимые правительства, и торговые корабли разносили тогда весть о восстании рабов с одного острова на другой в Карибском бассейне.
In this way, the word of Latvia is spreading in China and the whole world in a positive way. Таким образом, весть о Латвии распространяется и в Китае и в мир, и так имя Латвии прозвучит очень позитивно.
Is that how you spread the word? Так вы несете благую весть?
Больше примеров...
Слух (примеров 120)
There's word of Mitanni spies frequenting beer halls, listening and watching. Ходит слух, что митаннийские шпионы зачастили в пивные, где подслушивают и подсматривают.
Any word on who started this rumor? Есть новости о том, кто распустил этот слух?
There'd be a line out the door as soon as word got out. За дверью выстроится целая очередь, как только разнесётся слух.
The word of a party soon spread far and near, And Natesvillians came calling, all filled with great cheer. Очень скоро разнёсся о празднестве слух, и всех жителей Нейтсвилля охватил праздничный дух.
As of today, more than 10,000 doses have been manufactured and word has spread up and down the eastern seaboard. На данный момент, было произведено более 10,000 доз вакцины и слух об этом пронесся по всему восточному побережью.
Больше примеров...
Известие (примеров 58)
My Queen, we've received word. Моя Королева, мы получили известие.
I've received word that the man I love is at the ruined palace at Synas. Я получила известие, что человек, которого я люблю, скрывается в руинах дворца Синас.
I had to read some of his letters to get word back home, and it was only then that I realised the girlfriend he spoke of... wasn't a girl at all. Мне пришлось прочесть его письма, чтобы отправить известие домой, и только тогда я понял, что подружка, о которой он говорил... была вовсе не девушкой.
Word has come from surrounding villages. Известие пришло из окрестных деревень.
Members of nato receive word today that pirates have captured an American child Члены НАТО сегодня получили известие о том, что сомалийскими пиратами в заложники был захвачен ребенок из Америки
Больше примеров...
Обещание (примеров 52)
And I happen to think we should keep our word to Mike instead of letting some client bully us. И я считаю, что мы должны сохранить обещание, данное Майку, вместо того, чтоб позволить клиенту дурить нас.
Well, you could keep your word to your family, is what you could do. Ты можешь выполнить обещание, которое дал семье.
Do you not find it odd that you're asking a convicted confidence man to give you his word of honor? Тебе не кажется, что брать обещание с человека, отмотавшего срок за мошенничество, по меньшей мере странно?
A gentleman's promise we'll keep our word. Обещание джентльмена мы будем держать свое слово.
I'll take assume and that word thing. Я попробую не злиться и что-то про обещание
Больше примеров...
Выражение (примеров 163)
The view was also expressed that the word "loss" should replace the entire phrase "injury or damage" in the draft article. Было также высказано мнение о том, что слово "потеря" должно заменить все выражение "вред или ущерб" в данном проекте статьи.
Mr. Lallah suggested replacing the words "as to" in the third sentence with the word "affirming" rather than "stressing" or "suggesting". Г-н Лаллах предлагает заменить в третьем предложении выражение «что касается» словом «подтверждая» вместо слов «подчеркивая» или «предполагая».
The definition of the word is "expressing frustration at the realization that things have turned out badly or not as planned, or that one has just said or done something foolish". Определение этого слова было дано как «выражение разочарования в связи с осознанием того, что всё оказалось плохо или не так, как планировалось, или того, что человек сказал или сделал что-то глупое».
The takeaway or the optics or whatever your current word is. Основная идея или угол зрения или какое выражение ты хотел там применить к итогам встречи.
In the fourteenth preambular paragraph, the word "pursue" should be replaced by "adapt". В пункте 14 преамбулы необходимо заменить выражение "и свободно обеспечивают свое экономическое, социальное и культурное развитие" выражением "и свободно осуществляют свое экономическое, социальное и культурное развитие".
Больше примеров...
Текстовый (примеров 37)
app-office/abiword: Fully featured yet light and fast cross platform word processor. app-office/abiword: Многофункциональный и, в то же время легкий и быстрый кросс-платформенный текстовый редактор.
MarinerPak - MarinerPak includes Mariner Write, a fully featured word processor, and Mariner Calc, a fully featured Spreadsheet application. MarinerPak включает в себя Mariner Write, полнофункциональный текстовый редактор, и Mariner Calc, полнофункциональный табличный редактор.
FocusWriter, a distraction-free word processor. FocusWriter - свободный текстовый процессор.
Angel Writer is a free text editor (like free Microsoft Word) allowing you to create impressive documents that contain formatted text, graphics and tables. Angel Writer - это бесплатный текстовый редактор, позволяющий создавать впечатляющие документы, содержащие форматированный текст, графику и таблицы.
Notable applications being run on the Compis in an educational environment was: COMAL interpreter Turbo Pascal 3.0 compiler, under the name Scandis-Pascal WordStar word processor Harmony software: word processing, spreadsheet and database. Известные приложения, выполняемые на Compis в образовательной среде, были: COMAL, интерпретатор; Turbo Pascal 3.0, компилятор; WordStar, текстовый процессор; Программное обеспечение Harmony: обработка текстов, электронные таблицы и базы данных.
Больше примеров...
Речь (примеров 134)
And allow me, sirs, to say another word. А позвольте, панове... И мне речь держать.
The suggestion was also made to replace the word "before" by "which", to emphasize that the disputes referred to were those that were likely to endanger international peace and security. Было также предложено заменить слова «прежде чем» словом «которые», с тем чтобы подчеркнуть, что речь идет о спорах, которые могут угрожать международному миру и безопасности.
The word "would", it was felt, conveyed better an idea that one meant not a theoretical possibility that a change might produce the result specified in the definition but rather that it would inevitably lead to such a result. Было высказано мнение, что слово "изменится" лучше отражает идею о том, что речь идет не о теоретической возможности наступления результата, указанного в определении, а, скорее, о неизбежности наступления такого результата.
We'll give you the award, and before you say a word, we'll have a Tim and yourself hold up a little representation of the contribution towards the Free Software Association. Мы награждаем Вас, и перед тем как скажете речь, мы хотим Тиму и Вам сделать небольшое символическое пожертвование для Ассоциации Свободного ПО.
I'll put in a good word. Я произнесу оправдательную речь.
Больше примеров...
Ворд (примеров 6)
Now you've opened Word; close it. А теперь ты открыла ворд - закрой его!
In the case of translation work in the Word format, you need to find Tools on the upper bar, then click it and go to Statistics. При выполнении перевода документа в формате Ворд, на верхней панели инструментов надо найти значок Сервис, затем щелкнуть по нему и войти в Статистику.
Word got around what you did, Ворд рассказал всем что ты сделал
log onto Microsoft Word, or Apple Text, "зайти в Майкрософт Ворд или Эпл Текст,"
However, when the President retaliates and gets him fired from The Word, Spider and his assistants manage to evade a forced eviction and disappear into The City. Несмотря на то, что президент отбивается, и даже вынуждает «Ворд» уволить Спайдера, тот умудряется избежать выселения и умышленно растворяется в городе.
Больше примеров...
Word (примеров 260)
Equality is the literal meaning of the word Isocracy As an incorporated association in Australia, the Isocracy Network Inc., has continued this tradition of libertarian and co-operative socialism as a member of the Alliance of the Libertarian Left. Equality is the literal meaning of the word Isocracy Австралийская инкорпорированная ассоциация Isocracy Network Inc. продолжает традицию либертарного и кооперативного социализма в качестве участника международного Альянса Либертарных Левых.
Decryptumtm is the first instant online MS Excel and MS Word password recovery and removal service. Decryptumtm - это первый сервис по мгновенному снятию паролей с документов Word и Excel.
On the Australian CD there are a number of Word documents and PowerPoint presentations, dealing with these IHL principles, that might be of some use to other states parties. На австралийском КД размещены ряд документов в формате Word и формате PowerPoint, касающихся этих принципов МГП, которые могут представлять определенный интерес для других государств-участников.
Thessalonica for and Thessalonica for MS Word 97/2000/XP/2003 are different programs, even written in different programming languages, but they have very similar look and feel, and so, if you ever used the MS Word version, you can easily move to. СОЛУНЬ для и СОЛУНЬ для Microsoft Word 97/2000/XP/2003 - это разные программы, написанные на разных языках программирования, однако они имеют сходный пользовательский интерфейс. Поэтому, если Вы когда-либо пользовались версией для MS Word, переход на не составит для Вас труда.
Todd Everett at Variety called the scene in "Lisa's First Word" where Maggie speaks her first word "quite a heart-melter". Тодд Эверетт из Variety назвал сцену из Lisa's First Word, где Мэгги произносит своё первое слово, «заставляющей растаять Ваши сердца».
Больше примеров...