Английский - русский
Перевод слова Word

Перевод word с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Слово (примеров 14460)
And every word that comes out of yours И каждое слово, которое выходит из ваших,
(Chuckles) You have my word, Mr. Melendez. (Хихикает) Даю вам слово, Мистер Мелендез.
Well, the word "urgent" usually doesn't get applied to most meetings. Ну, слово "срочно" применимо не ко многим типам встреч.
I've narrowed it down to three places that mention the word Dinah. Я отобрал три места, где упоминается слово Дина.
Well, I'm not quite sure of the word. Ну, не могу точно подобрать слово.
Больше примеров...
Поговорить (примеров 915)
If you'll follow me, my boss would like a word. Пожалуйста, пройдите за мной, мой босс хотела бы с вами поговорить.
Could I have a word, Dr. Leveau? Мы можем поговорить, д-р Лево?
Bruce, can I have a word? Брюс, можно поговорить?
Doc, could I have a word? Док, мы можем поговорить?
Murielle, can I have a word? Мюрьель, нужно поговорить...
Больше примеров...
Сказать (примеров 728)
Each of you must tell me a word about his father. Каждый из вас должен сказать мне хоть что-то о своем отце.
May I have a word, miss Katherine? Мне есть что вам сказать, мисс Кэтрин.
Let me say a word on the African Union High-level Panel on Darfur, chaired by former South African President Thabo Mbeki. On 29 October, the Panel made several recommendations to combat impunity and advance the cause of accountability, peace, healing and reconciliation. Позвольте мне сказать несколько слов о Группе высокого уровня Африканского союза по Дарфуру, работающей под председательством бывшего президента Южной Африки Табо Мбеки. 29 октября Группа представила несколько рекомендаций о борьбе с безнаказанностью и продвижении дела подотчетности, мира, нормализации и примирения.
Lastly, a word on the recent General Assembly debate on freedom from fear. И наконец, я хочу сказать несколько слов о недавно прошедших в Генеральной Ассамблее прениях об избавлении от страха.
To say there are a plethora is a severe injustice to the word plethora. И нужно сказать, что "целая куча" - это весьма бледное описание того, что я вижу.
Больше примеров...
Термин (примеров 381)
Secondly, the word "status" can be interpreted so as to include age. Кроме того, термин "обстоятельство" можно толковать как охватывающий и возраст.
Then that word became misappropriated by those who pushed the boundaries so far that they ended up with jail time. Затем этот термин стал использоваться для обозначения тех, кто раздвигал границы так далеко, что в итоге оказывался в тюрьме.
Taking the definition of a child contained in the Convention on the Rights of the Child, which Poland signed in 1989, the word will here be deemed to apply to every human being below the age of 18 years. С учетом определения понятия "ребенок", содержащегося в Конвенции о правах ребенка, которая была подписана Польшей в 1989 году, этот термин будет использоваться ниже для обозначения любого лица в возрасте до 18 лет.
As a matter of statutory interpretation (via the Acts Interpretation Act 1924 and its replacement the Interpretation Act 1999), the word "person" refers to groups and organizations as well as to individuals. В соответствии с установленным толкованием (предусмотренным в Законе о толковании законодательных актов 1924 года и в пришедшем ему на смену Законе о толковании 1999 года) термин "лицо" означает как группы лиц и организации, так и отдельных лиц.
[13] While ADF documents identify medical facilities as "hospitals", based on the observations of the Group in the Madina and AKBG camps, the word "clinic" more accurately describes the scale and capacity of the facilities. [13] Хотя в документах АДС эти медицинские заведения назывались «больницами», судя по наблюдениям, сделанным Группой в лагерях «Мадина» и «АКБГ», термин «клиника» более точно отражает размер и возможности этих заведений.
Больше примеров...
Словечко (примеров 240)
You have one hour to come up with a new word. У тебя один час, чтобы придумать себе новое словечко.
Let me get a word in, Callie! Дай мне вставить словечко, Келли!
I didn't get the promotion, but... I wanted to thank you for putting in the word for me. Я не получил повышения, но... хочу сказать "спасибо", что замолвили за меня словечко.
The message is: Don't touch it, don't tinker with it, don't add or take away even a word. Идея звучит так: не трогать его, не корректировать его, не добавлять или не убирать пусть даже словечко.
James wants a word. Джеймс хочет сказать словечко.
Больше примеров...
Новости (примеров 213)
Looks like our birdhouse is benefitting from positive word of beak. Похоже, что наш скворечник процветает и новости о нем разлетаются.
Frank, any word from the hospital? Фрэнк, какие-нибудь новости из больницы?
Any word when Mrs Sloane will be back from visiting her sick mother? Есть новости, когда миссис Слоун вернётся от больной матери?
Any word from Westley? Есть ли какие-нибудь новости о Уэстли?
Any word from William? Есть новости от Уильяма?
Больше примеров...
Слышно (примеров 220)
Mac, it's been a month since the Sunnyside Motel and not one word from him. Мак, уже месяц прошёл, а от него и слова не слышно.
Any word on Barbara? Что то слышно о Барбаре?
Any word on Bud? Ну что слышно о Баде?
So any word on the artiste? Что-нибудь слышно о художнике?
Any word on Philip? Что слышно о Филипе?
Больше примеров...
Сообщение (примеров 188)
Captain, we just got word of another Shadow attack in Brakiri space. Капитан, мы только что получили сообщение о очередной атаке Теней в пространстве Бракири.
None, but we just got word of a BE in a home in Stratford, Connecticut. Нет, но у нас есть сообщение из дома в Стрэтфорде, штата Коннектикут.
I havejust gotten word... that the situation in Albania is resolved... that it is resolved. Я только что получил сообщение... что ситуация в Албании разрешена... проблема решена.
In that case Rak'nor would've sent word. Тогда бы Ракнор прислал сообщение.
Author/ osk2 (2009-09-04) Windows users must have come across crashes Windows blue screen, then it is you report it this time, only you can do to help you quickly pray for Word has been automatically archived... Автор/ Pseric (2009-09-05) Phatsoft ПМР это очень удобная программа мало, и только 3,24 Мб, но в состоянии выполнять время от времени на дисплее появится сообщение, воспроизводить звук, открыть файл, выключение, перезагрузка, Тан...
Больше примеров...
Весть (примеров 96)
Maximus, when you first sent word from Corinth of your intention to murder the Caesar Nero, I informed your allies in the court. Максимус, когда вы впервые послали весть из Коринфа о вашем намерении убить кесаря Нерона, я информировал ваших союзников при дворе.
Word of your father's arrest will reach him soon, no doubt. Весть об аресте твоего отца, несомненно, скоро дойдёт до него.
Now forth, lord constable and princes all, and quickly bring us word of England's fall. Вы, коннетабль и принцы, все в поход! Пускай скорей победы весть придёт.
But I have already sent word to the lords of prepare their defenses against such an attack. Но я уже отправил весть правителю города чтобы он был готов к возможному нападению.
But how do you get the word out - tomorrow we're going to start the boycott - when you don't have Facebook, texting, Twitter, none of that? Но как разнести весть: завтра мы начинаем бойкот - когда нет Фейсбука, чатов, Твиттера - ничего такого?
Больше примеров...
Слух (примеров 120)
I spread word of another outbreak. Я разнесла слух об очередной вспышке.
Any word on who started this rumor? Есть новости о том, кто распустил этот слух?
Well, word got out, and at first, I was angry, but... Слух распространился быстро, сначала я разозлился, но...
So, you're on vacation at a nice beach, and word comes through that there's been a massive earthquake and that there is a tsunami advancing on the beach. Вот. Вы находитесь на отдыхе где-нибудь на красивом пляже, и проходит слух, что здесь недавно было землятресение, и на пляж надвигается цунами.
Word around town is you guys are squashing beef. Ходит слух, что вы примиряете вражду.
Больше примеров...
Известие (примеров 58)
If we fail at the first vote, I will send word... Если первое голосование провалится, я пришлю известие.
Only a few hours ago, I received word that a small group of people survived in New York City against all odds and in the face of tremendous adversity. Только несколько часов назад, я получил известие от маленькой группы людей Выживших в Нью-Йорке. несмотря на всю вероятность И перед лицом огромной напасти.
Even if nothing leaks, word of this would kill me on Wall Street. Даже если ничего не утечет, известие о самом факте вышибет меня из мира бизнеса.
However, the next morning, as he prepared to advance further, Caesar received word from Atrius that, once again, his ships at anchor had been dashed against each other in a storm and suffered considerable damage. Тем не менее, на следующее утро, как он собирался двигаться дальше, Цезарь получил известие от Атрия, что его корабли на якоре снова, как и в прошлый раз, столкнулись друг с другом во время бури и им был нанесён значительный ущерб.
Word has come from surrounding villages. Известие пришло из окрестных деревень.
Больше примеров...
Обещание (примеров 52)
True to his word every month Amos would tell me something new about the woman of my dreams. Выполняя обещание, Эймос каждый месяц сообщал что-то новое о девушке моей мечты.
But I intend to go back on my word! Но я не собираюсь выполнять обещание!
So you are set on holding poor Frank to a word casually given but now as binding as hoops of steel? То есть вы намерены заставить Фрэнка сдержать необдуманное обещание связавшее его по рукам и ногам?
I'll take assume and that word thing. Я попробую не злиться и что-то про обещание
L appreciate your silence and you have my word I'll stand by my pledge to you come what may. Благодарю тебя за молчание и, ты можешь на меня положиться, я сдержу данное тебе обещание, во что бы то ни стало.
Больше примеров...
Выражение (примеров 163)
The Chairman said that the word "consensus" could be problematic in some legal systems. Председатель говорит, что выражение «взаимное согласие» может быть проблематичным в некоторых правовых системах.
It is listed in both the Oxford English Dictionary, and Webster's Dictionary, under the word "skeleton". Выражение приводится в Оксфордском словаре английского языка и Словаре Уэбстера под словом «skeleton».
Recognizable consumer product name, brand name, company name, word, expression, sign, symbol, design solution or a combination thereof, etc. Узнаваемое потребителем наименование продукта, название торговой марки, имя фирмы, слово, выражение, знак, символ, дизайнерское решение или их комбинация и т.п.
If that solution was considered to be too radical, her delegation was prepared to propose instead that the word "ordinarily" should be inserted in the opening phrase of recommendation 205, which would then read: "The law should ordinarily provide that...". Если данное решение представляется слишком радикальным, ее делегация готова предложить вместо этого включить выражение "как правило" в первое предложение рекомендации 205, которое будет тогда читаться: "В законодательстве следует, как правило, предусматривать, чтобы...".
That was a really good use of that word, Hann. Очень в тему выражение пришлось.
Больше примеров...
Текстовый (примеров 37)
Somehow we managed to design a word processor that doesn't have fonts. Как то нам удалось спроектировать текстовый редактор, который не имеет шрифтов.
app-office/abiword: Fully featured yet light and fast cross platform word processor. app-office/abiword: Многофункциональный и, в то же время легкий и быстрый кросс-платформенный текстовый редактор.
Angel Writer is a free text editor (like free Microsoft Word) allowing you to create impressive documents that contain formatted text, graphics and tables. Angel Writer - это бесплатный текстовый редактор, позволяющий создавать впечатляющие документы, содержащие форматированный текст, графику и таблицы.
Joe Guthridge led the development of Samna Amí, the first Windows word processor, which was subsequently renamed Lotus Word Pro somewhat after Samna was acquired by Lotus Software. Джо Гатридж - руководил разработкой Samna Amí (первый текстовый процессор Windows, позже переименован в Lotus Word Pro).
The result is basically a word processor for genes. Получается своего рода текстовый редактор для генов.
Больше примеров...
Речь (примеров 134)
I want you to write the speech, every word. Я хочу, чтобы ты написал речь.
The use of the word "intentional" makes clear that this does not refer to careless or accidental acts. Употребление слова «умышленно» уточняет, что речь не идет о недосмотре или случайности.
In order to avoid confusion, it would be preferable to stick to the "illustrative list" terminology rather than using the word "definition" in referring to the footnote. Во избежание недоразумений, предпочтительно придер-живаться слов "иллюстративный перечень", а не использовать слово "определение", когда речь идет о сноске.
Particular attention is drawn to the other language versions of the word "crime" which show that the guarantee is not confined only to the most serious offences. Однако конституции многих государств составлены таким образом, что, когда речь идет о предоставлении соответствующих прав, имеются в виду только граждане.
In a word, the task involves nothing more or less than striking the necessary balance between the concerns and interests of the various parties in a world freed of the constraints of the cold war. Одним словом, речь идет ни больше ни меньше как о том, чтобы найти необходимый баланс между заботами и интересами и одних, и других в мире, избавившемся от ограничений "холодной войны".
Больше примеров...
Ворд (примеров 6)
I clicked out of Explorer, I checked my mailbox and then I opened MS Word. Я кликала в проводнике, проверила почту и открыла Ворд.
Now you've opened Word; close it. А теперь ты открыла ворд - закрой его!
In the case of translation work in the Word format, you need to find Tools on the upper bar, then click it and go to Statistics. При выполнении перевода документа в формате Ворд, на верхней панели инструментов надо найти значок Сервис, затем щелкнуть по нему и войти в Статистику.
Word got around what you did, Ворд рассказал всем что ты сделал
log onto Microsoft Word, or Apple Text, "зайти в Майкрософт Ворд или Эпл Текст,"
Больше примеров...
Word (примеров 260)
In the Reading section in addition to the traditional multiple choice questions a number of new types of questions are present, namely click on a word, click on a sentence, click on a paragraph, and insertion. Определенное количество новых типов вопросов также было размещено в разделе Reading в дополнение к традиционным вопросам multiple choice, а именно: click on a word, click on a sentence, click on a paragraph, and insertion.
SP2 lets you open, edit, and save documents in version 1.1 of the ODF for Word (), for Excel (), and for PowerPoint (). После установки пакета обновления 2 (SP2) можно открывать, изменять и сохранять документы в формате ODF (OpenDocument Format) версии 1.1 для приложений Word (), Excel () и PowerPoint ().
Click on a word is used to measure knowledge of vocabulary; in the paper-based test this language skill is examined by the multiple choice questions. Тип вопроса click on a word может использоваться для проверки знания лексики; в письменном варианте TOEFL данный языковой навык проверялся с помощью вопросов multiple choice.
The DOC files created with Microsoft Word versions differ. Файлы «.doc», созданные программами «Microsoft Word» разных версий, не всегда совместимы между собой.
Word, Sound and Power are a Jamaican reggae band, formed in 1976 as Peter Tosh's backing band after Tosh left The Wailers. Word, Sound and Power - ямайская регги группа, сформированная Питером Тошем в 1976 году после ухода из группы The Wailers.
Больше примеров...