Примеры в контексте "Where - Где"

Примеры: Where - Где
This is where it shall be. И вот где она должна произойти, кажется.
This is where I felt I should be. Это то место, где я чувствую, что я должна быть.
Except now we know where Roger is. За исключением того, что сейчас мы знаем, где Роджер.
Think I found a place where she can land. Думаю, что я нашел место, где она может приземлиться.
Welcome to Bombay Beach, where man met nature and nature won. Добро пожаловать на пляж Бомбей, где человек столкнулся с природой, и победила природа.
Remain where you are and stay calm. Оставайтесь там, где вы сейчас находитесь и сохраняйте спокойствие.
Only where mystery was does life begin. Жизнь зарождается только там, где есть место таинству.
Say that he should meet me where the conditions. Скажи, что он должен встретиться со мной там, где условились.
This is where I felt I should be. Я чувствую, что это то место, где я должна быть.
I've always known where to find them where to aim and where to duck and I've always known where they were. Я всегда знала, где их найти куда целиться, когда пригнуться и я всегда знала, где они были.
Before it transferred to Broadway, where I saw it again. До того как он появился на Бродвее, где я снова его посмотрела.
Not before I know where Juliette was. Не раньше, чем я узнаю, где была Джульет.
Yes, I know where that is. Ах да, кажется, я знаю, где оно стоит.
Back in hell where he belongs. Вернулся в ад, где ему и место.
Close your eyes and visualizes where you saw the last time. Закрой глаза и попробуй вспомнить, где ты видел их в последний раз.
This could be where I was... Это может быть то, где я был.
Megatron followed it to Earth, where Captain Witwicky found him. Мегатрон проследил за ней до Земли, где его и обнаружил капитан Витвики.
He never called to tell me where to meet. Он так и не позвонил, чтобы сказать, где мы встречаемся.
Eddie will know where I am. О том, где меня можно найти, будет знать Эдди.
Everything is exactly where I want it. Всё находится там, где я считаю это нужным.
Definitely close to the house where we slept... Определенно не далеко от дома, где мы остались на ночлег...
Just tell me where you are. Конечно, просто скажи, где ты находишься.
Close to where we tracked Collins. Это очень близко к тому месту, где мы засекли Коллинса.
Yongsan is where the chi of dragon and mountain intertwine. Ёнсан - это место, где энергия ци дракона и гор переплетаются.
This was where Connelly wanted his brother buried. Это было место, где Коннелли хотел закопать своего брата.