Примеры в контексте "Where - Где"

Примеры: Where - Где
Put us in camps, where we went hungry, fell ill. Бросали нас в лагеря, где мы голодали и болели.
Quite close to where it is now. Довольно-таки близко к тому, где оно сейчас.
That's two blocks from the theater where Malee studies. Это в двух кварталах от театра, где учится Мали.
Because I need to know where Dallas is. Потому что я должен знать, где Даллас.
I think he knows where his girlfriend is. Я думаю он знает где его девушка.
I hacked into your computer system, and I found the location where you lost the van. Я взломал компьютерную систему, и нашел то место, где вы потеряли фургон.
Just got back from Afghanistan, where he received a commendation for saving two locals from a land mine. Только что вернулся из Афганистана, где он получил награду за спасение двух местных жителей от фугаса.
This... is from the diner where Director Shepard was killed. Это... с закусочной где убили директора Шепард.
It's the building next to where Diane was killed. Это здание рядом с тем, где была убита Диана.
I don't even know where the first one is. Я ведь даже не знаю, где мой первенец.
She's where she needs to be. Она там, где должна быть.
Well, then, I don't know where it is. Хорошо, тогда я не знаю, где он.
I spent the evening answering questions about where you might be. Я весь вечер отвечала на вопросы о том, где ты пропадаешь.
Donovan had us run surveillance video from the two gas stations where Tucker Moore allegedly used a credit card. Донован поручил нам изучить записи с камер, с двух заправок, где Такер Мур якобы пользовался кредиткой.
He's operating almost entirely on the Surface Web, where he can reach millions of everyday citizens. Он орудовал практически всегда в видимой части сети, где мог добраться до миллионов рядовых граждан.
Well, the brown line is where everything should overlap. Коричневая линия показывет, где все пересекается.
The priest, Father Nabors, was assigned to a parish in West Virginia where Alex Rockwell lived. Священник, отец Нейбоз, был прикреплен к приходу в Западной Вирджинии, где жил Алекс Роквелл.
I know that Ventriss could have told me where he was hiding out. Я знаю Вентрис мог мне сказать где он скрывается.
They said they know where some people are. Они сказали, что знают где есть люди.
It's in a condo, near where his body was found. Это дом недалеко от места, где было найдено тело.
Let me see where we are, Johnny. Дай мне посмотреть где мы, Джонни.
We need to get to a vantage point where we can establish the enemy's position. Нам нужно найти точку, где мы определим позицию врага.
I'm still in Storybrooke, right where you left me. Я все еще в Сторибруке, там, где ты меня оставил.
It showed me where Emma is. Он показал мне, где Эмма.
But you know where Pan is. Но ведь ты знаешь, где он.