Примеры в контексте "Where - Где"

Примеры: Where - Где
The list where she ranks the races? Ту страницу, где она занимает место в соревнованиях?
I created a map showing where each body part was found. Я сделала карту, которая показывает, где найдена каждая часть тела.
I don't know where she is, though. Хотя где она теперь, я не знаю.
At least, the explosion came From where the pain gun should be. По-крайней мере, взорвалось там где он должен быть.
Step exactly where the person in front of you steps. Наступайте только туда, где стоял предыдущий человек.
Now tell us where to find him. Теперь говори, где мы можем его найти.
If Doris knew where my father was, she would've told me. Если бы Дорис знала, где мой отец, она бы мне сказала.
But with your persistence, I can't help but believe you know where your government is holding him. Но благодаря твоей выносливости, я могу только полагать, что ты знаешь, где ваше правительство его держит.
I don't know where your father is. Я не знаю, где твой отец.
I don't even know where my nunchuks are. Я даже не знаю где мои нунчаки.
And now look where I am. И посмотри, где я теперь.
Lesson two... don't worry about where I live. Урок второй - не беспокойся о том, где я живу.
Show me where you hid it, Nomes. Покажи мне где ты её спрятала, Номс.
He wants to know where she hid the Amphora. Он хочет знать, где она спрятала амфору.
No one seems to know where she is. Кажется, никто не знает, где она.
He wanted to talk to kalinda, find out where she was. Он хотел поговорить с Калиндой, выяснить, где она.
Given this testimony, the panel must approve recounts for all 40 of the precincts where the hacking devices were found. С учетом этих показаний комиссия должна одобрить пересчет голосов на всех 40 участках, где обнаружили хакерские устройства.
We're coming to get you, tell us where you are. Мы едем за тобой, скажи, где ты.
I was wondering where her husband is. Мне интересно, где её муж.
He knows where they have your boy. Он знает, где твой сын.
I forgot where they put the off switch in the 2037 models. Я забыл где у них выключатель в 2037 модели.
Wonder where the hell he is. Интересно, где его черти носят.
Seek your fortune as and where you may. Ищут свою судьбу как и где вы можете.
I know where we can get some premium bud for, like, 50 bucks. А я знаю, где можно раздобыть отличной дури баксов за 50.
We found three more bodies where Connor was being held captive. Мы нашли ещё три тела там, где держали Коннора.